The Wonders Of You
Tradução automática
The Wonders Of You
The Wonders Of You
Who is like You?
Quem é como Tu?
Who is like the wonders, the wonders, the wonders, the wonders of You?
Quem é como as maravilhas, as maravilhas, as maravilhas, as maravilhas de você?
From alpha to Omega
De alfa para Omega
No Ones greater
No Ones maior
While your cutting the wax
Enquanto o seu corte a cera
And cross up the fader
E cruzar o fader
You can cross the fade
Você pode atravessar a desaparecer
But can't fade the cross
Mas não pode desaparecer a cruz
Divine blood drops
Gotas de sangue divino
Can set free the lost
Pode libertar os perdidos
Love personified
Amor personificado
Makes seas divide
Faz mares divide
Eyes of the storm
Olhos da tempestade
Of the tempest ride
Do passeio tempestade
Who can compare
Quem pode comparar
Who can dare to stare in the eyes of the Most High and die
Quem pode se atrevem a olhar nos olhos do Altíssimo e morrer
Often imitated
Muitas vezes imitado
Never duplicated
Nunca duplicado
Only One original
Apenas um original
Underrated
Subestimado
Perfect in ways in which we could be
Perfeita de formas em que poderíamos estar
Others like Him
Outros como ele
Never will be
Nunca será
Ancient of days
Ancião de dias
In mysterious ways
Em maneiras misteriosas
Works wonders
Faz maravilhas
Setting bushes a blaze
Arbustos configuração um incêndio
40 years in a maze
40 anos em um labirinto
With a pillar of fire
Com uma coluna de fogo
Dancing on waves
Dançando sobre as ondas
My life's desire
Desejo da minha vida
Who is like you
Quem é como tu
Who was, is and will be
Quem foi, é e será
Who can do what you can do simply?
Quem pode fazer o que você pode fazer simplesmente?
He who has an ear, let him hear
Aquele que tem ouvidos, ouça
Speaking through the speaker to your ears
Falando através do alto-falante para seus ouvidos
Is my transmission clear?
É a minha transmissão clara?
vídeo incorreto?