Mérica Mérica Folclore Italiano
Tradução automática
Mérica Mérica Folclore Italiano
Dalla Italia noi siamo partiti
Da Itália nós começamos
Siamo partiti col nostro onore
Nós começamos com a nossa honra
Trentasei giorni di macchina e vapore,
Trinta e seis dias de máquina e vapor
e nella Merica noi siamo arriva'.
Merica e estamos chegando '.
Merica, Merica, Merica,
Merica, Merica, Merica,
cossa saràlo 'sta Merica?
Merica Cossa Sarala 'é?
Merica, Merica, Merica,
Merica, Merica, Merica,
un bel mazzolino di fior.
um lindo buquê de flores.
E alla Merica noi siamo arrivati
E temos vindo a Merica
no' abbiam trovato nè paglia e nè fieno
não "não temos nem encontrou nem palha e feno
Abbiam dormito sul nudo terreno
Dormimos no chão nu
come le bestie andiam riposar.
como animais vamos descansar.
Merica, Merica, Merica,
Merica, Merica, Merica,
cossa saràlo 'sta Merica?
Merica Cossa Sarala 'é?
Merica, Merica, Merica,
Merica, Merica, Merica,
un bel mazzolino di fior.
um lindo buquê de flores.
E la Merica l'è lunga e l'è larga,
E o Merica é longa e é grande;
l'è circondata dai monti e dai piani,
é cercada por montanhas e os planos,
e con la industria dei nostri italiani
ea indústria de nossos italianos
abbiam formato paesi e città.
Nós formamos vilas e cidades.
Merica, Merica, Merica,
Merica, Merica, Merica,
cossa saràlo 'sta Merica?
Merica Cossa Sarala 'é?
Merica, Merica, Merica,
Merica, Merica, Merica,
un bel mazzolino di fior.
um lindo buquê de flores.
Merica, Merica, Merica,
Merica, Merica, Merica,
cossa saràlo 'sta Merica?
Merica Cossa Sarala 'é?
Merica, Merica, Merica,
Merica, Merica, Merica,
un bel mazzolino di fior.
um lindo buquê de flores.
vídeo incorreto?