Ditch The Rest
Tradução automática
Ditch The Rest
Abandone O Resto
Smash a stake through heart of God
A quebra uma estaca no coração de Deus
Towers rip heaven apart
Torres de rasgar o céu
Shining bastille of future
Bastilhas brilhando do futuro
Built by poor hands from India
Construído por mãos pobres da Índia
Opulent palace built on trash
Opulento palácio construído sobre o lixo
Blood remembers from flesh to ash
Sangue, se lembra da carne de cinzas
Don't need control over androids
Não preciso de controle sobre andróides
When they're overfeed and paranoid
Quando eles estão paranóicos
Wanted, yearning
Anseio, querendo
Tithed to a god who's always needing
Dizimou a um deus que está sempre precisando
Compulsion, demanding
Compulsão, exigindo
Worship debt, forever bleeding
Dívida culto, sempre sangrando
Torch the whole fucking nest
Tocha do ninho da porra toda
Take the queen, ditch the rest
Tomar a rainha, abandone o resto
Carbon beauty, shred the lips
Beleza de carbono, procure os lábios
Take the queen, ditch the rest
Tomar a rainha, abandone o resto
Embers of a dying race
Brasas de uma raça em extinção
Getting out what they put in
Sair sem o que eles põem
Longer stay, more you're trapped
Estada mais longa, mais você está preso
I have a dream, you have an addiction
Eu tenho um sonho, você tem um vício
Cashing in on low supply
Lucrando com baixa oferta
Some things don't change
Algumas coisas não mudam
There ain't no lie, like an old lie
Não há nenhuma mentira, como uma velha mentira
Turning the meat cakes into slaves
Transformando os bolos de carne em escravos
Washed up, liquidated
Lavados, liquidados
Shared broken dreams of slaves and kings
Compartilhado sonhos desfeitos de escravos e reis
Paradise breeds obese lazy fucks
Raças obesas e preguiçosas no paraíso
A nation without ethnics
Uma nação sem etnias
Not in denial I am defiant
Não na negação estou desafiando
Skin your trophy
Pele o seu troféu
Black and sticky
Preto e pegajoso
Lurid pretty
Muito lúgubre
Razor candy
Doce navalha
vídeo incorreto?