Elixir
Tradução automática
Elixir
Elixir
Placebo from the garden of Eden
Placebo do jardim do Éden
Rub it on bone watch the skin grow
Esfregue-o no ossoe assista a pele crescer
Blissful cocktail makes a god from heathens
Cocktail feliz faz um deus de pagãos
Changing your life to a perfect glow
Mudar a sua vida para um brilho perfeito
Tie a knot and hang it up high
Dê um nó e pendure-se alta
Your battered corpse is bitter and sore
O seu cadáver agredido é amargo e dolorido
Our lethal nectar will distort your body (liquor)
Nosso néctar letal irá distorcer o seu corpo (licor)
We'll make you better than god did before
Vamos torná-lo melhor do que Deus fez antes
Oh child of Balem, I hear you wailing
Oh filho de Balem, ouvi dizer que lamento
Your love muscle refuses to grow
Seu músculo do amor se recusa a crescer
When nature fails reach for the elixir
Quando a natureza não consegue alcançar o elixir
Boldly rush where angels won't go.
Corajosamente corrida onde os anjos não vou.
Bound up perfected 5 inches inflated
Ligada aperfeiçoado 5 polegadas inflados
You'll be an overnight extrovert
Você será uma pessoa extrovertida durante a noite
Pattern the body, beauty by numbers
O padrão de beleza corporal, por números
breathe in tight, this is going to hurt
Respire apertado, isso vai doer
Excess into muscle
Excesso de músculo
Jesus pill binge
Pílula de Jesus
Water into wine
Água em vinho
Devil in a syringe
Diabo em uma seringa
Suckling frenzy at rubber breast
Mamando no peito de borracha
Beheaded busted a doll infect
Decapitado rebentado uma boneca infectada
Salty lotion, rubbed in open scratch
Loção salgada, esfregada em um arranhão aberto
Removes hair and all self respect
Remove o cabelo e todo auto-respeito
you need it trust me you need it.
Você precisa confiar em mim você precisa disso.
inject potion peel back your face
Injetar poção casca de volta o seu rosto
lacerate on your armor inflict
Lacerar em sua armadura infligida
uncut beauty underlines grotesque
Beleza escondida e grotesca
you don't get it you just don't get it
Você não consegue, você apenas não entende
You will obey me
Você vai me obedecer
You will become me
Você vai se tornar eu
We will control you
Vamos controlá-lo
Time for your medicine baby
Tempo para a sua medicina, baby.
vídeo incorreto?