Ego Painted Grey
Tradução automática
Ego Painted Grey
Ego Pintado De Cinza
I feel the pain but I'm afraid to cry
Eu sinto a dor mas tenho medo de chorar
All the time, desperate hiding tears
O tempo todo o desespero esconde as lágrimas
My life is boring and I count the days
Minha vida é chata e eu conto os dias
On and on, woe is here to stay
Um após o outro, Sempre aqui para ficar
Only if God would show a sign for me
Se pelo menos Deus me mostrasse um sinal
Oh, Only if God could hold my begging hands
Se pelo menos Deus pudesse segurar minhas mãos que imploram
This endless tortures building up my rage
Essas torturas sem fim aumentando minha fúria
Holding on, hide my agony
Prendendo, esconde minhas agonias
I'm getting weary just to be alive
Canso-me só de estar vivo
All I want is help
Tudo o que quero é ajuda!
So, you dove into the dark beyond yourself
Então você mergulhou no escuro dentro de você (dentro de você)
Lost your way to find the surface once again
Perdeu o caminho para a superfície mais uma vez (mais uma vez)
Insomnia will kill all your solemn nights Oh!
Insonia irá matar todas as suas noites solenes ... Oh!
Haunting your despair
Abafando teu desespero!!!
Sorrow made your life a living hell
O sofrimento fez da tua vida um verdadeiro inferno
Lights are fading
As luzes estão se apagando
Caught inside the black-holed inner self
Lutou para iluminar o escuro preso dentro de ti
Ego painted grey
Ego pintado de cinza.
Show me all you hold
Mostre-me tudo o que você guarda
Bless your shadow shell
Abençoe seu escudo contra as sombras
Turn to fire's rage
Transforme-o no fogo da fúria
Sorrow made your life a living hell
O sofrimento fez da tua vida um verdadeiro inferno
Lights are fading
As luzes estão se apagando
Caught inside the black-holed inner self
Lutou para iluminar o escuro preso dentro de ti
Ego painted grey
Ego pintado de cinza.
vídeo incorreto?