Lisbon
Tradução automática
Lisbon
Lisboa
Everynight I say a prayer
Todas as noites eu faço uma oração
Look at me: nobody cares
Olhe para mim: ninguém se importa
Just a mirror, passing by...
Apenas um espelho, passando...
Looked inside:
Olhei por dentro:
I've lost my pride!
Eu perdi meu orgulho!
Stay with me not for so long
Fique comigo não por muito tempo
It's alright: no needs, no hope
Está tudo bem: Sem necessidades, sem esperança
Such a miracle,
É um milagre,
looking back...
Olhando para trás...
Times gone by,
Eras passam,
and life wasn't bad...!
E a vida não era ruim...
Lord, light my way
Senhor, ilumine meu caminho
Fill these withered,
Preencha estas mãos
careless hands...
descuidadas e sem vida...
Oh, skies are falling down
Oh, os céus estão caindo
Skies are falling down
Os céus estão caindo
Oh, skies are falling down
Oh, os céus estão caindo
Skies are falling down
Os céus estão caindo
See, the birds are back...
Veja, os pássaros estão de volta...
At the docks and everywhere
Nas docas e em qualquer lugar
Here in Lisbon, realized
Aqui em Lisboa, eu percebi
This whole world
Que todo este mundo
so strange and divine
É tão estranho e divino
Lord, light my way
Senhor, ilumine meu caminho
Fill these withered,
Preencha estas mãos
careless hands...
descuidadas e sem vida...
Oh, skies are falling down
Oh, os céus estão caindo
Skies are falling down
Os céus estão caindo
Oh, skies are falling down
Oh, os céus estão caindo
Skies are falling down (x3)
Os céus estão caindo
vídeo incorreto?