Stand Away
Tradução automática
Stand Away
Fique Longe
Stand away, the dreaded burning fire
Fique longe da temida chama ardente
Will leave its mark for those with no desire
Deixará sua marca para aqueles sem desejo
Stand in front of the whole creation
Fique em frente à completa criação
Face the people starved like worms
Veja as pessoas famintas como vermes
Still I'm begging for comprehension
Eu ainda suplico por compreensão
From the ones who rule us all
Daqueles que nos governam
In this field the dying embers soil
Neste campo o solo morre em brasas
All around we mourn
Nós lamentamos tudo ao redor
Oh, here they come again
Oh, lá vêm eles novamente
(Now they're coming more aggressive tearing down our only chances)
(Agora eles estão vindo mais agressivos destruindo nossas únicas chances)
The stars can't find the purple sky
As estrelas não podem alcançar o céu roxo
(Loneliness will find its reason treasured seeds for every season)
(A solidão irá encontrar sua razão sementes estimadas para cada temporada)
Long for the day be back someday
Anseio pelo dia, volte algum dia
And the church
E a igreja
(Church is selling consolation, killing Jesus for salvation)
(A igreja está vendendo consolação, matando Jesus pela salvação)
Don't let us die
Não nos deixe morrer
Let me rest in peace
Me deixe descansar em paz
Away, a while
Longe, por algum tempo
Our smile taken from
Nosso sorriso foi levado
The hearts of broken souls
Dos corações de almas despedaçadas
Stand away from the fire
Fiquei longe do fogo
Destined by the fate
Direcionado pelo destino
Let those sinners pay how they steal
Deixe os pecadores pagarem como eles roubam
For on the judgement day
Até o dia só julgamento
How they yield
Como eles lucram
Stand in front of the whole creation
Fique em frente à completa criação
Face the people starved like worms
Veja as pessoas famintas como vermes
Still I'm begging for comprehension
Eu ainda suplico por compreensão
From the ones who rule us all
Daqueles que nos governam
On this field the dying embers soil
Neste campo o solo morre em brasas
All around we mourn
Nós lamentamos tudo ao redor
Oh, here they come again
Oh, lá vêm eles novamente
(Now they're coming more aggressive tearing down our only chances)
(Agora eles estão vindo mais agressivos destruindo nossas únicas chances)
The stars can't find the purple sky
As estrelas não podem alcançar o céu roxo
(Loneliness will find its reason treasured seeds for every season)
(A solidão irá encontrar sua razão sementes estimadas para cada temporada)
Long for the day be back someday
Anseio pelo dia, volte algum dia
And the church
E a igreja
(Church is selling consolation, killing Jesus for salvation)
(A igreja está vendendo consolação, matando Jesus pela salvação)
Don't let us die
Não nos deixe morrer
(Taking all in desperation, leave me now to rest in peace)
(Pegando tudo em desespero, deixe-me agora para descansar em paz)
Rest in peace
Descansar em paz
Let me rest in peace...
Me deixe descansar em paz...
vídeo incorreto?