Violet Sky
Tradução automática
Violet Sky
Céu Violeta
You always come to me, moaning through the years
Você sempre vem a mim, lamentando ao longo dos anos
About your past.
Sobre o seu passado
And strange as it may seem, it never came to you
E por mais estranho que possa parecer, ele nunca veio a ti
The way ahead
O caminho a seguir
Fears you try to hide, hurting deep inside
Medos que você tenta esconder, machucando por dentro
You can't deny the past!
Você não pode negar o passado!
Tears of a violet sky
Lágrimas de um céu violeta
Lost in the falling rain
Perdidas na chuva que cai
Seasons pass me by, the everlasting circle
Estações passam por mim, o círculo eterno
A wicked plan
Um plano perverso
Is it the destiny? Was it meant to be?
É esse o destino? Tinha que ser assim?
It will not matter anymore
Isso não importará mais
Please, it's time to break the chains
Por favor, é hora de quebrar as correntes
The past you cannot change
O passado não pode ser alterado
Time to let it go
Hora de deixá-lo ir
Things you try to hide, hurting deep inside
Coisas que você tenta esconder, machucando por dentro
You have to live behind!
Você tem que deixar para trás!
Tears of a violet sky
Lágrimas de um céu violeta
Lost in the falling rain
Perdidas na chuva que cai
Dead roses, hear my cry
Rosas mortas, ouçam meu pranto
Flowing in vain
Fluindo em vão
Fears you try to hide, burning deep inside
Os medos que você tenta esconder, queimando por dentro
You can't deny the past!
Você não pode negar o passado!
Rinnega il tuo passato
Renegue seu passado
Risplendi nella' oscuritá
Brilhe na escuridão
Stella senza etá
Estrela sem idade
Riflessi di passioni
Reflexo da paixão
Celate tra le tenebre
Oculto na escuridão
Raggio di luce
Raio de luz
vídeo incorreto?