All Of Me
Tradução automática
All Of Me
Tudo De Mim
Is there a cure for this pain
Existe uma cura para esta dor?
Maybe I should have something to eat
Talvez eu deveria comer algo
But food wont take this emptiness away
Mas comida não acabaria com este vazio
I'm hungry for you my love
Estou faminto por você, meu amor.
Well, I made it through another day
Bem, eu passei por isso um outro dia
In my cold room
No meu quarto frio
On scraps and pieces left behind
Em sobras e pedaços deixados para trás
I survive on the memory of you
Eu sobrevivo na sua memória
All of me, is all for you
Tudo de mim, é tudo para você
You're all I see
Você é tudo o que eu vejo
All of me is all for you
Tudo de mim é tudo para você
Youre all I need
Você é tudo o que eu preciso
Is there a remedy for waiting
Existe um remédio para espera?
For loves victorious return
Para que amores vitoriosos voltem
Is there a remedy for hating
Existe um remédio para o ódio?
Every second that I'm without you
Cada segundo que eu estou sem você
All of me, is all for you
Tudo de mim, é tudo para você
You're all I see
Você é tudo o que eu vejo
All of me is all for you
Tudo de mim é tudo para você
Youre all I need
Você é tudo o que eu preciso
All this life is all for love
Toda esta vida é tudo por amor
Its the only road ill choose
Isto é a única estrada que eu escolherei
And every street and avenue
E cada rua e avenida
Only one will lead me back to you
Só uma irá me guiar de volta à você
One love, one love, one love
Um amor, um amor, um amor.
One love, one love, one love
Um amor, um amor, um amor.
vídeo incorreto?