Old Friend
Tradução automática
Old Friend
Velho Amigo
You seen the days when the roads were death,
Você viu os dias quando as estradas estavam mortas,
And the fires burned right to the brim,
E o fogo queimou direito até a borda,
And the bike you rode to school now it rests,
E a bicicleta que você montou para a escola agora repousa,
And your story begins.
E sua história começa.
You read your fair share of books,
Você lê o seu quinhão de livros,
You tied your lace a thousand times,
Você amarrou seu laço mil vezes,
And you saw the good in the worst of the crooks,
E você viu o bom no pior dos bandidos,
And your story begins, and your story begins.
E sua história começa, e sua história começa.
The sun it burns so i jump right in,
O sol queima, então eu pulei direto,
I felt the cold sea kiss my skin,
Senti o frio do mar beijar a minha pele,
I turned around and you were gone,
Eu me virei e você tinha ido embora,
And im thinkin of you, thinkin of you.
E estou pensando em você, pensando em você.
Old friend where you headed for now,
Velho amigo onde você lidera agora,
Old friend where you headed for now.
Velho amigo onde você lidera agora.
Window frames of old pictures of you,
Fotos suas nas bordas da minha janela,
And the tree outside appears on end,
E a árvore lá fora aparenta estar no final
And you seen the good in the seam of the crop,
E você viu o bom na quantidade da porção,
And your story begins, and your story begins.
E sua história começa, e sua história começa.
The sun it burns so i jump right in,
O sol queima, então eu pulei direto,
I felt the cold sea kiss my skin,
Senti o frio do mar beijar a minha pele,
I turned around and you were gone,
Eu me virei e você tinha ido embora,
And im thinkin of you, cant stop thinkin of you.
E estou pensando em você, não posso parar de pensar em você.
Old friend where you headed for now,
Velho amigo onde você lidera agora,
Old friend where you headed for now,
Velho amigo onde você lidera agora,
Old friend where you headed for now,
Velho amigo onde você lidera agora,
Old friend where you headed for now.
Velho amigo onde você lidera agora.
vídeo incorreto?