Roses & Cloves
Tradução automática
Roses & Cloves
Moon light shining through the trees
Luz da lua brilhando através das árvores
An iridescent glow
Um brilho iridescente
Call it your destiny
Chamá-lo de seu destino
But nobody really knows
Mas ninguém realmente sabe
It's a slight variation
É uma pequena variação
On the story of how things start
Sobre a história de como as coisas começam a
Roses and clover start growing
Rosas e trevo começar a crescer
And they wrap around your heart
E envolver em torno de seu coração
Well there's no use pretending
Bem não adianta fingir
That it's just gonna go away
Que só vai desaparecer
Roses and clover start growing
Rosas e trevo começar a crescer
And they wrap around your brain
E envolver em torno de seu cérebro
Going down, down, down, down, down
Descendo, descendo, descendo, descendo, descendo
Where the roses and clover grow
Onde as rosas eo trevo crescer
Heart beats a nervous tension
Coração bate uma tensão nervosa
Just like in their dreams
Assim como em seus sonhos
But all this feels way too real
Mas tudo isso se sente maneira muito real
To be just what it seems
Ser apenas o que parece
And the air is getting heavy
E o ar está ficando pesado
And her smile makes him crazed
E seu sorriso faz com que ele enlouquecido
And he fears that he'll just disappear
E teme que ele vai simplesmente desaparecer
And slide into this haze
E deslize para esta névoa
Going down, down, down, down, down
Descendo, descendo, descendo, descendo, descendo
Where the roses and clover grow
Onde as rosas eo trevo crescer
She's waiting in the garden, don't you know
Ela está esperando no jardim, você não sabe
vídeo incorreto?