What's The Reason? (Qual A Razão?) de Anneke van Giersbergen

Tradução completa da música What's The Reason? para o Português

What's The Reason?
What's The Reason?
Tradução automática
What's The Reason?
Qual A Razão?
Hiding from the blue in your eyes
Escondendo o azul em seus olhos
I never told you that i don't need a reason to be in
Eu nunca disse que eu não preciso uma razão para estar
Love with the smile on your face
Apaixonado com o sorriso em seu rosto
Guess i just want you around to keep my feet on the ground
Acho que eu só quero você por perto para manter meus pés no chão
And i say why can't you tell me
E eu digo porque você não pode me dizer
What is the reason
Qual é a razão
Tell me what is on your mind
Me diga o que está em sua mente
I'll try not to be uptight but i need to know now
Vou tentar não ser tenso, mas eu preciso saber agora
Tell me what is on your mind
Me diga o que está em sua mente
Is it something we've got to mend
É algo que temos que consertar
Or should we do it over again
Ou será que devemos fazer tudo de novo
Do you need some more time to
Você precisa de mais tempo para
Learn how to love in return
Aprenda a amar em retorno
If only you gave me a sign then
Se você somente me desse um sinal, então,
I'd know i'll be fine
Eu sei que vou ficar bem
And i say why can't you tell me
E eu digo porque você não pode me dizer
What is the reason
Qual é a razão
Tell me what is on your mind
Me diga o que está em sua mente
I'll try not to be uptight
Vou tentar não ser tenso
But i need to know now
Mas eu preciso saber agora
Tell me what is on your mind
Me diga o que está em sua mente
Don't be afraid, it's never too late
Não tenha medo, nunca é tarde demais
Can't bare to see you hesitate
Não é possível te ver hesitar
It's a matter of time before you'll be mine
É uma questão de tempo antes que você vai ser meu
But until that day i won't cross the line
Mas até esse dia eu não vou cruzar a linha
Then life will be so much better for you and me
Então a vida será muito melhor para você e para mim
Just let us be
Só vamos ser
And i say why can't you tell me
E eu digo porque você não pode me dizer
What is the reason
Qual é a razão
Tell me what is on your mind
Me diga o que está em sua mente
I'll try not to be uptight
Vou tentar não ser tenso
But i need to know now
Mas eu preciso saber agora
Tell me what is on your mind
Me diga o que está em sua mente
Tell me what is on your mind
Me diga o que está em sua mente
vídeo incorreto?