The Rush
Tradução automática
The Rush
A Investida
take me, take me to the top of the world
Leve-me, leve-me para o topo do mundo
please me, got to pick me up, i'm miserable
Me agrade, tem que me escolher, eu sou miserável
feeling, like nothing ever felt before
sentindo, como nada sentido antes
dealing, it's got me coming back for more
lidando, ele me pegou voltando para mais
can't stop, you can't stop the rush
Sem parar, você não pode parar de investir
spreading out and taking all control
Espalhando-se e tomando todo o controle
one taste and your'll need it
Uma provada e você vai precisar disso
once in, you never leave it
Uma vez dentro, e você nunca ira deixar isso
so don't try to stop the rush
Então não tente parar a investida
slow kill, i know i'll never be the same
Matar devagar, eu sei que eu nunca serei o mesmo
evil, the torture, gonna drive me insane
Maldade, a tortura, vai me deixar louco
feeding, the ritual begins again
Alimentando, o ritual começa de novo
breathing, overload of adrenaline
Respirando, transbordamento de adrenalina
vídeo incorreto?