A.i.r.
Tradução automática
A.i.r.
A.i.r.
Young and free, something you'll never be
Jovem e livre, algo que você nunca será
A childhood's end, it's lunacy
O final de uma infância, é loucura
Pure dictation, they don't listen
Ensinamento puro, eles não escutam
And you're just waiting for what you're missing
E você apenas espera o que você está perdendo
Welcome to your nightmare
Bem-vindo ao seu pesadelo
You just can't walk away
Você não pode simplesmente ir embora
It's time for you, to choose, your fate
É hora de você, escolher, o seu destino
You just can't let it lay
Você não pode simplesmente largá-lo
Welcome to your nightmare
Bem-vindo ao seu pesadelo
Your whole life's on the way
Toda a sua vida está a caminho
Today
Hoje
You're no good, misunderstood, A.I.R.
Você não presta, incompreendido, adolescência furiosa
All their hopes and visions of what they want you to be
Todas as expectativas e visões do que eles querem que você seja
Crucial times, made up minds, A.I.R.
Momentos cruciais, mentes decididas, adolescência furiosa
So high and mighty, though much too blind too see
Tão grande e poderoso, embora muito cego para ver
Who are you gonna live your life for?
Para quem você viverá a sua vida?
Conformity will trap you like a locked door
Conformidade irá te prender como uma porta trancada
Independence means owning your decision's
Independência significa ser dono de suas próprias decisões
Authority will put your soul in prison
Autoridade vai colocar sua alma em uma prisão
Fight, go insane, there's no one else to blame
Lute, enlouqueça, não há mais ninguém para culpar
Stop, their influence, you can't give them a chance
Pare, a influência deles, você não pode dar-lhes uma chance
Break, right through the wall, that separates us all
Arrebente, bem na parede, que separa todos nós
Start, your second life, without their hands in sight
Comece, sua segunda vida, sem as mãos deles à vista
You got your pride you got your visions
Você tem seu orgulho, você tem suas visões
Don't subside, don't ever give in
Não retroceda, não desista nunca
Don't compromise just keep on grinning
Não comprometa-se, apenas mantenha-se sorridente
The games they play you just keep on winning
Os jogos que eles jogam você continua ganhando
Keep on winning, A.I.R.
Continua ganhando, adolescência furiosa.
vídeo incorreto?