La Calle Del Pecado
Tradução automática
La Calle Del Pecado
A Rua Do Pecado
No hace falta que me cuentes tu pasado,
Não precisa me dizer o seu passado,
Aunque tengas mil pecados en tu haber.
Mesmo que você tenha mil pecados sob o seu cinto.
Hoy tan solo me interesa tu presente
Hoje eu só quero o seu presente
Y el valor de tu futuro proceder.
E o valor de um futuro prosseguir.
No hagas caso, no hagas caso a lo que digan,
Não ouvir, não escutar o que eles dizem,
Que la envidia nunca puede hacernos mal.
Que a inveja não pode nos prejudicar.
Piensa solo que hay un alma que te adora,
Só acho que há uma alma que te adora,
Y eso sí que lo tendrás que respetar.
E sim, você vai ter que respeitar.
La vida no es tan cruel como uno piensa,
A vida não é tão cruel como você pensa,
Pues existe la conciencia, la verdad y la razón.
Depois, há a consciência, a verdade ea razão.
No me importan tus errores del pasado,
Eu não me importo com seus erros do passado,
Que la calle del pecado ¡yo también rodé!
Essa rua do pecado Eu também rolou!
Soñemos en un mundo diferente
Vamos sonhar um mundo diferente
Y dejemos que la gente nos critique y hable mal.
E deixar que as pessoas criticam e falar mal de nós.
Música.
Music.
La vida no es tan cruel como uno piensa,
A vida não é tão cruel como você pensa,
Pues existe la conciencia, la verdad y la razón.
Depois, há a consciência, a verdade ea razão.
No me importan tus errores del pasado,
Eu não me importo com seus erros do passado,
Que la calle del pecado ¡yo también rodé!
Essa rua do pecado Eu também rolou!
Soñemos en un mundo diferente
Vamos sonhar um mundo diferente
Y dejemos que la gente nos critique y hable mal.
E deixar que as pessoas criticam e falar mal de nós.
Soñemos en un mundo diferente
Vamos sonhar um mundo diferente
Y dejemos que la gente nos critique y hable mal.
E deixar que as pessoas criticam e falar mal de nós.
vídeo incorreto?