Vampir
Tradução automática
Vampir
Vampiro
Ich schließe meine Augen,
Eu fecho meus olhos,
Doch es hat keinen Sinn!
Mas não faz sentido!
Ich kann nicht mehr Schlafen
Eu não consigo dormir mais
Seitdem ich dir begegnet bin
Desde que eu conheci você
Es war in den Moment
Foi no momento
Kurz vor der Demmerrung
Pouco antes do Demmerrung
Als du mir sagtest "geh! frag einfach nicht warum"
Como você me disse: "Vá! Porque não basta perguntar"
Doch du hast mich schon Infiziert...
Mas você foi infectado me ...
[Chorus]
refrao
...Du machst mich zum Vampir!
Você me faz um vampiro!
Denn ich kann nicht mehr Schlafen
Porque eu não consigo dormir mais
Du machst mich zum Vampir!
Você me faz um vampiro!
Gleich isses Mitternacht
Meia-noite isses mesmo
Jeder Gedanke macht mich zum Vampir!
cada pensamento que me faz um vampiro!
Ich wandel durch die Straßen
Eu alterar as ruas
Du machst mich zum Vampir!
Você me faz um vampiro!
Wann bist du wieder hier?
Quando você está de volta aqui?
Wieder bei mir?
Sou eu de novo?
Du machst mich zum Vampir!
Você me faz um vampiro!
Ich schaue in den Spiegel
Eu olho no espelho
Doch ich erkenn mich nicht
Mas eu não reconheço
Nur der blasse Vollmond,
Somente a lua pálida cheia,
Ist Sonnenlicht für mich
A luz solar é para mim
Die Kerzen gehn nicht aus
As velas não saio
Sie leuchten hell wie du!
Eles brilhar tanto quanto você!
Der Gedanke an dich
O pensamento em você
Ich deck mich damit zu
Eu me cubro com
Denn du hast mich schon Infinziert...
Pois tu tens sido Infinziert ...
...Du machst mich zum Vampir!
.. Você me faz um vampiro!
Denn ich kann nicht mehr Schlafen
Porque eu não consigo dormir mais
Du machst mich zum Vampir!
Você me faz um vampiro!
Gleich isses Mitternacht
Meia-noite isses mesmo
Jeder Gedanke macht mich zum Vampir!
cada pensamento que me faz um vampiro!
Ich wandel durch die Straßen
Eu alterar as ruas
Du machst mich zum Vampir!
Você me faz um vampiro!
Wann bist du wieder hier?
Quando você está de volta aqui?
Wieder bei mir?
Sou eu de novo?
Du machst mich zum Vampir!
Você me faz um vampiro!
Du machst mich zu Vampir!
Você me faz um vampiro!
Und jeder Schatten wird,
E cada sombra,
Zu einen Bild von dir
uma foto de você
Du machst mich zum Vampir
Você me faz um vampiro
Mit eine Kuss von dir
Com um beijo de você
Denn du hast mich schon Infiziert...
Pois tu tens sido infectado ...
[Chorus]
refrao
...Du machst mich zum Vampir!
. Você me faz um vampiro!
Denn ich kann nicht mehr Schlafen
Porque eu não consigo dormir mais
Du machst mich zum Vampir!
Você me faz um vampiro!
Gleich isses Mitternacht
Meia-noite isses mesmo
Jeder Gedanke macht mich zum Vampir!
cada pensamento que me faz um vampiro!
Ich wandel durch die Straßen
Eu alterar as ruas
Du machst mich zum Vampir!
Você me faz um vampiro!
Wann bist du wieder hier?
Quando você está de volta aqui?
Wieder bei mir?
Sou eu de novo?
Du machst mich zum Vampir!
você me faz um vampiro
vídeo incorreto?