Jitensha (Bicicleta) de Aqua Timez

Tradução completa da música Jitensha para o Português

Jitensha
Jitensha
Tradução automática
Jitensha
Bicicleta
Sore wa yoku hareta hi no gogo de
Era a tarde de um belo dia ensolarado
Hiroi shibafu no aru kouen
em um parque com gramado espaçoso
Shiroi penki no nurareta
Enquanto está sentado
BENCHI ni suwari nagara
em um banco pintado de branco
Anata wa tooku wo nagamete
você está olhando para a distância
"Shiawase wa dokomade tsuduku no?"
"O quão longe essa felicidade iria ? "
to tsubuyaite
Você murmura
Mabataki no naka ni namida wo tojikometa
enquanto tranca suas lágrimas dentro de um piscar de olhos
Ashita no koto wa
Sobre o amanhã
Boku mo oshiete agerare nai
Eu também não sei o que nos espera
Mashite juu-nen-go no futari no koto wa
Se uma década depois ainda vamos ser um casal
Bokura ga ikirareru no wa
Estamos vivendo apenas
Ima kono shunkan dake
para o momento presente
Dakara eien wo houkishite
é por isso que eu estou abandonando a eternidade
Ima anata wo dakishimeru
e te segurando firme agora
Hashire hashire boku no jitensha
Corra, corra, minha bicicleta
Anata wo nosete dokomademo yuku
Estará te esperando em qualquer lugar que você vá
Yume ga yume de owara nai you ni
Para que o nosso sonho não termine apenas como um sonho
"Unmei" no sei ni shinai you ni
Não vamos culpar o "destino"
Aozora no shita hanasaku oka he
Sob o céu azul, para a colina de flores a desabrochar
Bokura susumi hajimeta
Começamos a progredir
Boku no kokoro anata no kokoro
Meu coração, seu coração,
Musubui to wo GITAA no you ni
Estão conectados como as cordas de um violão
Hiite nara shitara
Eu me pergunto que tipo de melodia
Donna MERODII ga dekiru ka na
eu poderia fazer se eu tocasse esse violão
Shikkari to te wo tsunagi nagara
Enquanto fixo minha mão com firmeza,
Tanoshii kyoku wo tsukutte yukou
eu vou compor uma canção alegre
Kesshite utsukushii neiro de nakutatte ii sa
Mesmo que não seja uma canção bonita, está tudo bem
Hajimari ni wa kanarazu
Um final certamente
Owari ga otozureru
virá a cada início
Saita hana wa
Provavelmente haverá um dia em que as flores
Itsu no nichi ka chiru darou
que floresceram vão murchar e cair
Dakedo bokura wa kanashii
Entretanto, apenas porque
Uta wo utau tame dake ni
nós cantamos canções tristes,
Kono yo ni umaretekita
Um nascimento neste mundo
Wake ja nai hazu dakara
nunca deve ser o fim
Hashire hashire boku no jitensha
Corra, corra, minha bicicleta
Anata wo nosete dokomademo yuku
Estará te esperando em qualquer lugar que você vá
Bokura nari ni egaita yume ga
Para as outras pessoas, os sonhos que pintamos em nosso
Dareka ni totte baka mitai demo
próprio caminho podem parecer tolos
Bokura no yume wa bokura ni totte
Mas, enquanto forem importantes para nós, os nossos sonhos
Kagayaku shinjitsu na no desu
serão uma realidade radiante
Hashire hashire boku no jitensha
Corra, corra, minha bicicleta
Anata wo nosete dokomademo yuku
Estará te esperando em qualquer lugar que você vá
Tatoe tadoritsuku sono basho ni
Quando finalmente chegar a esse lugar depois de uma luta
Kanashii ame ga furi tsudukete mo
e a triste chuva continuar a cair
Boku ga anata wo chikara no kagiri dukushi
Com toda a minha força
Mamotte miseru
eu irei te proteger
vídeo incorreto?