Half Light Ii (No Celebration)
Tradução automática
Half Light Ii (No Celebration)
Na Penumbra Ii (Sem Celebração)
Now that San Francisco's gone
Agora que São Francisco se foi
I guess I'll just pack it in
Eu acho que eu vou embalá-lo
Wanna wash away my sins
Quero lavar meus pecados
In the presence of my friends
Na presença dos meus amigos
You and I we head back east
Você e eu voltamos do leste
To find a town where we can live
Para encontrar uma cidade onde possamos viver
Even in the half light
Mesmo na penumbra
We can see that something's gotta give
Podemos ver que algo tem de dar
When we watched the markets crash
Quando vimos a queda dos mercados
Promises we made were torn
Promessas que fizemos foram rasgadas
Then my parents sent for me
Então meus pais enviaram-me
From out west where I was born
Do oeste onde eu nasci
Some people say, they've already lost
Algumas pessoas dizem, elas já perderam
But they're afraid to pay the cost
Mas eles estão com medo de pagar o custo
For what we've lost
Para o que perdemos
Pay the cost, for what we've lost
Pagar o custo, para o que perdemos
Now that you have left me here
Agora que você me deixou aqui
I will never raise my voice
Eu nunca vou levantar a minha voz
All the diamonds you have here
Todos os diamantes que você tem aqui
In this home which has no life
Nesta casa, que não tem vida
All the cities changed so much
Todas as cidades mudaram muito
Since I was a little child
Desde que eu era uma criancinha
Pray to god I won't live to see
Ore a Deus eu não vou viver para ver
The death of everything that's wild
A morte de tudo que é selvagem
Though we knew this day would come
Embora soubéssemos que esse dia chegaria
Still they took us by surprise
Ainda assim nos pegou de surpresa
In this town where I was born
Nesta cidade onde eu nasci
I now see through a dead man's eyes
Eu vejo agora através dos olhos de um homem morto
One day they, will see it's long gone
Um dia eles verão que é muito longe
One day they, will see it's long gone
Um dia eles verão que é muito longe
One day they, will see it's long gone
Um dia eles verão que é muito longe
One day they, will see it's long gone
Um dia eles verão que é muito longe
vídeo incorreto?