Normal Person
Tradução automática
Normal Person
Pessoa Normal
Is anything as strange as a normal person?
Alguma coisa é tão estranha quanto uma pessoa normal?
Is anyone as cruel as a normal person?
Alguém é tão cruel quanto uma pessoa normal?
Waiting after school for you
Esperando depois da escola por você
They want to know if you
Eles querem saber se você
If you're normal too
Se você é normal também
Well, are you?
Bem, você é?
Are you?
Você é?
I'm so confused. Am I a normal person?
Estou tão confuso. Eu sou uma pessoa normal?
You know, I can't tell if I'm a normal person
Você sabe que não posso dizer se sou uma pessoa normal
It's true, I think I'm cool enough, but am I cruel enough?
É verdade, acho que sou legal o suficiente, mas sou cruel o suficiente?
Am I cruel enough for you?
Eu sou cruel o suficiente para você?
And they will break you down
E eles vão te derrubar
Till everything is normal now
Até que tudo esteja normal agora
I know
Eu sei
And they will break down
E eles vão te derrubar
Till everything is normal now
Até que tudo esteja normal agora
I know
Eu sei
They take their tea at two
Eles tomam o chá a dois
All the normal people, they do
Todas as pessoas normais tomam
They burn the jungle down
Elas queimaram a selva
While they were sleeping, it grew
Enquanto eles estavam dormindo, ela cresceu
You dream in English now
Você sonha em inglês agora
In proper English, look how
Em bom inglês, veja como
You're just the same as me
Você é apenas o mesmo que eu
It's through
completamente.
And they will break you down
E eles vão te derrubar
Till everything is normal now
Até que tudo esteja normal agora
I know
Eu sei
And they will break down
E eles vão te derrubar
Till everything is normal now
Até que tudo esteja normal agora
I know
Eu sei
If that's what's normal now
Se isso é o que é normal agora
I don't want to know
Eu não quero saber
If that's what's normal now
Se isso é o que é normal agora
Mama don't make me go
Mamãe não me faça ir
When they get excited, they try to hide it
Quando eles se excitam, eles tentam esconder
Look at those normals go
Olhe aqueles normais indo
When they get excited, they try to hide it
Quando eles se excitam, eles tentam esconder
Look at those normals go
Olhe aqueles normais indo
When they get excited, they try to hide it
Quando eles se excitam, eles tentam esconder
Look at those normals go
Olhe aqueles normais indo
When they get excited, they try to hide it...No!
Quando eles se excitam, eles tentam esconder... Não!
Maybe if you hang together
Talvez se você se juntar
You can make the changes in our hearts
Você pode fazer as mudanças em nossos corações
And if you hang together
E se você ficar juntos
You can change us, just where should you start?
Você pode nos mudar, onde você deve começar?
I've never really ever met a normal person
Eu nunca conheci uma pessoa normal
I've never really ever met a normal person
Eu nunca conheci uma pessoa normal
I've never really ever met a normal person
Eu nunca conheci uma pessoa normal
I've never really ever met a normal person...Like you!
Eu nunca conheci uma pessoa normal... Como você!
How do you do?
Como você faz isso?
How do you do?
Como você faz isso?
vídeo incorreto?