Sprawl I (Flatland)
Tradução automática
Sprawl I (Flatland)
Progresso 1 (Planície)
Took a drive, into the sprawl
Passeamos pelo progresso
To find the house where we used to stay
Para encontrar a casa onde costumávamos ficar
Couldn't read, the number in the dark
Não conseguimos ler o número no escuro
You said, let's save it for another day
Você disse: "Vamos deixar para outro dia"
Took a drive, into the sprawl
Passeamos pelo progresso
To find the places we used to play
Para encontrar os lugares onde costumávamos brincar
It was the loneliest day of my life
Foi o dia mais solitário da minha vida
You're talking at me but I'm still far away
Você fala comigo, mas eu ainda estou longe
Let's take a drive, through the sprawl
Vamos passear pelo progresso
To these towns, they built to change
Nessas cidades que eles construíram para mudar
And then you said, "The emotions are dead"
E então você disse, "As emoções estão mortas"
It's no wonder that you feel so strange
Não é de se admirar que você se sinta tão estranho
Cops shone their lights, on the reflectors of our bikes
Policiais deram luzes nos refletores das nossas bicicletas
Said, "Do you kids know what time it is?"
E disseram, "Crianças, vocês sabem que horas são?"
"Well, sir, it's the first time I felt like something was mine"
"Bem, senhor, é a primeira vez que eu senti como se algo fosse meu"
Like I have something to give
Como se eu tivesse algo para dar
The last defender, of the sprawl
O último defensor do progresso
Said, 'Well, where do you kids live?"
Ele disse, "Onde vocês vivem, crianças?"
"Well, sir, if you only knew what the answer is worth"
"Bem, senhor, se você soubesse o quanto essa resposta vale"
"Been searching every corner of the Earth"
"Eu estive procurando em cada esquina da Terra"
vídeo incorreto?