Vampire/forest Fire
Tradução automática
Vampire/forest Fire
Vampiro/floresta De Fogo
You wanna be set apart?
Você quer ser dilacerado?
Burn all of your art repair the wasteful part
Queimar toda a sua arte reparada do tempo desperdiçado
I'm a vampire in a forest fire
Eu sou um vampiro em uma floresta de fogo
Hey! we all gotta keep warm
Hey! Nós todos temos de manter aquecidos
driving towards the storm
Dirigindo de frente a tempestade
Your father was a pervert
Seu pai era um depravado
Face down in the dirt
De cara com a sujeira
He taught you how to hurt
Ele ensinou você como machucar
My father was a miner who lived in the suburbs
Meu pai foi um mineiro que viveu nos subúrbios
Let's live in the suburbs
Vamos viver nos subúrbios
If I let where I'm from burn I can never return!
Se eu deixar quando eu fui queimar eu nunca poderei voltar!
My brother reads you and me his new poetry
Meu irmão leu você e eu na nova poesia dele
How embarassing
Que embaraçoso
Your sister pours the gasoline
Sua irmão derramou a gasolina
I'll fix your meals
Eu vou ajeitar suas refeições
while your burns heal!
Enquanto suas queimaduras curam
Find a house you don't have to rebuild
Encontre uma casa que você não tenha de reconstruir
Stone by stone, brick by brick, nail by nail my father never meant to leave me
Pedra a pedra, tijolo a tijolo, prego a prego meu pai nunca quis deixar-me
this
assim
Let this love last
Deixa esse amor por último
I drive too fast
Eu dirigo tão rápido
Said I'd return if I'd ever cared
Disse ''eu retornaria se eu pudesse sequer cuidar''
But there's no Interstate I'd find to take me there.
Mas não há Interestadual que eu encontrei para me levar até lá
to take me there
Para me levar até lá
vídeo incorreto?