Alpha Omega
Tradução automática
Alpha Omega
Alfa Omega
Son of god, Hangman's pawn.
Filho de Deus, peão da Forca.
Control our lives
Controle as nossas vidas
With fairtytales and shallow lies.
Com contos de fadas e mentiras rasas.
You say we'll burn in hell.
Você diz que iremos queimar no inferno.
Spiteful preacher, I know you well.
Pregador rancoroso, te conheço bem.
Desperation breathes and follows you home,
Desespero respira e o segue para casa,
Look around, you're not alone.
Olhe ao seu redor, você não está sozinho.
One life and one chance, the world in front of me.
Uma vida e uma chance, o mundo na minha frente.
Intelligent design, sending shivers down my spine.
O design inteligente, provocando arrepios na espinha.
Cells mutate and divide,
As células sofrem mutações e se dividem,
what a sadistic intention.
que intenção sádica.
No light, no dark. No up's, no downs.
Sem luz, sem escuridão. Sem altos ou baixos.
I'll find peace, buried in the ground.
Vou encontrar a paz, quando enterrado.
The lights go out, the fuse has blown,
As luzes se apagam, o fusível queima,
No heaven or hell to bring me home.
No céu ou no inferno para me trazer em casa.
Another division to tear us apart.
Outra divisão nos separará.
Try fill that hole inside your heart.
Tente preencher esse buraco dentro do seu coração.
Sun of god, sun in the sky.
Sol de Deus, o sol no céu.
If you could speak, I'm sure you'd say:
Se você pudesse falar, tenho certeza que diria:
"There's more to me than meets the eye."
"Há mais para mim do que aparenta."
Let me say my decency comes from inside.
Deixe-me dizer que minha decência vem de dentro.
Just human heart, a decent mind,
Apenas coração humano, uma mente decente,
We all slip up from time to time.
Nós todos escorregamos de vez em quando.
vídeo incorreto?