These Colours Don't Run (Essas Cores Não Funcionam) de Architects

Tradução completa da música These Colours Don't Run para o Português

These Colours Don't Run
These Colours Don't Run
Tradução automática
These Colours Don't Run
Essas Cores Não Funcionam
These streets aren't paved with gold
Essas ruas não são pavimentadas com ouro
Don't believe everything that you're told
Não acredite em tudo que te dizem
Deception hides in all you see
Decepção escondida em tudo que você vê
Corruption hangs in the air that you breathe
Corrupção paira no ar que você respira
And in the land of the free
E na terra da liberdade
You know nothing comes for free
Você sabe que nada vem de graça
Fourth drive in paradise
Quarta unidade no paraíso
Vapid souls check the market price
Almas insípidas verificam o preço de mercado
Life time slave
Escravos do tempo de vida
Living in a suburban grave
Vivendo em uma cova suburbana
If there was a god, was a god
Se houvesse um deus, houvesse um deus
You would be the death of him
Você seria a morte dele
These colours don't run
Essas cores não funcionam
Like colours from the face
Como as cores do rosto
Eyes roll back chemical despair
Olhos reverberam desespero químico
It's true what they say
É verdade o que eles dizem
Life isn't fair
A vida não é justa
So repeat this line
Então repita essa linha
Everything, everything is fine
Tudo, tudo esta bem
So repeat this line
Então repita essa linha
Everything, everything is fine
Tudo, tudo esta bem
These colours don't run
Essas cores não funcionam
Like colours from the face
Como as cores do rosto
Eyes roll back chemical despair
Olhos reverberam desespero químico
It's true what they say
É verdade o que eles dizem
Life isn't fair
A vida não é justa
And in the land of the free
E na terra da liberdade
You know nothing comes for free
Você sabe que nada é de graça
I'm struggling to find any poetry in this
Estou lutando para achar alguma poesia nisto
Someone beat me to the line
Alguém me coloque na linha onde
Ignorance is bliss
Ignorancia é benção
So i guess i'll just say it how it is
Então eu acho que eu vou apenas falar isso como isso é
You had it all
Vocês tinham isso tudo
You fucking pigs
Seus malditos porcos
These streets aren't paved with gold
Essas ruas não são pavimentadas com ouro
Don't believe everything that you're told
Não acredite em tudo que te dizem
Deception hides in all you see
Decepção escondida em tudo que você vê
Corruption hangs in the air you breathe
Corrupção paira no ar que você respira
vídeo incorreto?