Sketchead
Tradução automática
Sketchead
Traçar
Sketchead
Traçar
He's coming to your party
Ele está vindo para sua festa
He's walking up your drive
Ele está fazendo a curva
And he's swinging all his keys round
E ele está girando suas chaves
Sketchead
Traçar
He's seen you with your top off
Ele viu você sem blusa
He already knows your boyfriend retain your introductions
Ele já sabe que seu namorado conserva suas introduções
Sketchead
Traçar
That cunts a protagonist
Que cona um protagonista
The pips in your quince
A cólera no seu marmelo
They are behind the spoil
Eles estão atrás dos objetos roubados
The itch you can't itch in your ear
Aquela coceira que você não pode coças na sua orelha
And the knock that shattered your packet of peppermints
E a batida que esmagou seu pacote de balas de hortelã
Sketchead
Traçar
There's poison in his spit
Há veneno na sua cuspida
He'll compliment your tits
Ele vai elogiar suas tetas
And leave you to your wits
E te deixar para seu juízo
Sketchead
Traçar
Convincingly insisting the tyres were bald when you gave him the car
Convincentemente insistindo que os pneus estavam carecas quando você o deu o carro
Sketchead
Traçar
Still coming to your party
Ainda vai ir a sua festa
Still walking up your drive
Ainda vai fazer a curva
And still swinging all his keys round on his finger
E ainda girando suas chaves ao redor de seu dedo
As a pendulum to un nerve
Como um pêndulo para um nervo
And then there's you
E então tem você
You've changed
Você mudou
I approach you like you were the same
Me aproximo de você como se você fosse a mesma
But soon it was apparant a new name was required
Mas logo ficou aparente que era preciso de um novo jogo
New lips went and fired accomplishments at me
Novos lábios foram e demitiram realizações em mim
While I'm captivated by your magazine skin
Enquanto eu estou cativado pela sua pele de revista
The tint on your limbs is obscures to begin
A cor nos seus membros é obscura para começar
And you know full well
E você sabe muito bem
That anyone who says that
Que qualquer um que diz que
They don't prefer the sequel
Eles não preferem a sequela
Will still be swinging on themselves tonight
Ainda estarão balançando sozinhos esta noite.
vídeo incorreto?