The Bad Thing (A Coisa Errada) de Arctic Monkeys

Tradução completa da música The Bad Thing para o Português

The Bad Thing
The Bad Thing
Tradução automática
The Bad Thing
A Coisa Errada
Do the bad thing
Faça a coisa errada
Take off your wedding ring
Tire sua aliança de casamento
But it won't make it that much easier
Mas isso não vai melhorar as coisas
It might make it worse
Talvez piore ainda mais
The night's like a whirlwind
A noite está inebriante
Somebody's girlfriend is talking to me
A namorada de alguém está falando comigo
But it's alright
Mas está tudo bem
She's saying that he's not gonna slap me
Ela está dizendo que ele não vai me bater
Or try to attack me
Ou tentar me atacar
He's not the jealous type
Não faz o tipo ciumento
I only need to get half an excuse and I'm away
Só preciso de uma desculpa qualquer e estou 'viajando'
But when there's no excuses that's much easier to say
Mas quando não existem desculpas isso é muito mais fácil de se dizer
I've been before
Eu estive lá antes
And all these capers make her too forward to ignore,
E todos esses putos a colocam perto demais de mim a ponto de não poder ignorá-la
She's talking but I'm not entirely sure
Ela está dizengo algo, mas eu não tenho certeza
Do the bad thing
Faça a coisa errada
Take off your wedding ring
Tire sua aliança de casamento
But it wont make it that much easier
Mas isso não vai melhorar as coisas
It might make it worse
Talvez piore ainda mais
A sudden disheartener
Uma melancolia repentina
Somebody's partner is talking to me
A parceira de alguém está falando comigo
But I don't that is what she is
Mas eu não sei o que ela diz
She murmurs things to confirm the tragedy is true
Ela murmura coisas que confirmam a tragédia
And I knew how could she not she could have anyone she wants
E eu sabia que ela não podia, não podia ter qualquer um que desejasse
And I'm struggling to think of an immediate response
E eu estou fazendo de tudo para encontrar uma resposta imediata
Like I don't mind
Como se não ligasse
Be a big mistake for you to wait and have me waste your time
Seria um grande erro você esperar e me fazer perder seu tempo
Really love it's fine
Sério o amor é ótimo
Said really love it's fine
Disse sério o amor é ótimo
And the first time it occurred that there was something to destroy
E a primeira vez que me ocorreu que existe algo a ser destruido
I knew before the invitation that there was this boy
Eu sabia desse cara bem antes de receber o convite
Oh but she carried on suggesting
Oh mas ela continua se insinuando
A struggle to refuse
Fazendo de tudo para recusar
She said it's the red wine this time
Dessa vez ela culpa o vinho tinto
But that is no excuse
Mas isso não é desculpa
vídeo incorreto?