The View From The Afternoon
Tradução automática
The View From The Afternoon
A Vista Da Tarde
Anticipation has the habit to set you up
Expectativa tem o hábito de te preparar
For disappointment in evening entertainment but
Para a decepção no entretenimento da noite mas
Tonight there'll be some love
Hoje a noite vai ter algum amor
Tonight there'll be a rukus yeah
Hoje a noite vai ter agito, yeah
Regardless of what's gone before
Independentemente do que já se passou
I want to see all of the things that we've already seen
Eu quero ver todas as coisas que nós já vimos
Lairy girls hung out the window of the limousine
As garotas espalhafatosas penduradas na janela da limosine
And of course its fancy dress
E claro seus vestidos chiques
And they're all looking quite full on
E todas parecem bem cheias de si
In bunny ears and devil horns in hell
Em orelhas de coelhos e chifres de diabo
Anticipation has the habit to set you up
Expectativa tem o hábito de te preparar
For disappointment in evening entertainment but
Para a decepção no entretenimento da noite mas
Tonight there'll be some love
Hoje a noite vai ter algum amor
Tonight there'll be a rukus yeah
Hoje a noite vai ter um agito, yeah
Regardless of what's gone before
Independentemente do que já se passou
I want to see all of the things that we've already seen
Eu quero ver todas as coisas que nós já vimos
I want to see you take the jackpot out the fruit machine
Quero ver você tirar a sorte grande no caça-níqueis
And put it all back in
E colocar tudo de volta
You've got to understand it you can never beat the bandit no
Você precisa entender que você nunca poderá vencer o bandido, não
And she won't be surprised and she won't be shocked
E ela não ficará surpresa e ela nao ficará chocada
When she's pressed the star after she's pressed unlock
Quando ela pressionar a estrela depois de ter pressionado "destrancar"
And there's verse and chapter sat in her inbox
E lá terá verso e capítulo esperando na caixa de entrada dela
And all that it says is that you've drank a lot
E tudo que isso diz é que você bebeu muito
You should bear that in mind tonight, bear that in mind
Você deveria manter isso em mente hoje a noite, mantenha isso em mente
You should bear that in mind tonight, bear that in mind
Você deveria manter isso em mente hoje a noite, mantenha isso em mente
You can pour your heart out but her reasoning will block
Você pode derramar todo seu coração mas a razão dela vai bloquear
oh! you send her after nine o'clock
Oh! Você mandou pra ela depois das nove horas
Anticipation has the habit to set you up
Expectativa tem o hábito de te preparar
For disappointment in evening entertainment but
Para a decepção no entretenimento da noite mas
Tonight there'll be some love
Hoje a noite vai ter algum amor
Tonight there'll be a rawkus yeah
Hoje a noite vai ter um agito, yeah
Regardless of what's gone before
Independentemente do que já se passou
And she won't be surprised and she won't be shocked
E ela não ficará surpresa e ela nao ficará chocada
When she's pressed the star after she's pressed unlock
Quando ela pressionar "estrela" depois dela ter pressionado "destrancar"
And there's verse and chapter sat in her inbox
E lá terá verso e capítulo esperando na caixa de entrada dela
And all that it says is that you've drank a lot
E tudo que isso diz é que você bebeu muito
You should bear that in mind tonight, bear that in mind
Você deveria manter isso em mente hoje a noite, mantenha isso em mente
You should bear that in mind tonight, bear that in mind
Você deveria manter isso em mente hoje a noite, mantenha isso em mente
You can pour your heart out around three o'clock
Você pode derramar seu coração por volta das três horas
When the 2 for 1's undone the writers block
Quando o 2 por 1 desfizer o bloqueio do escritor.
vídeo incorreto?