I Never Loved A Man (The Way I Love You)
Tradução automática
I Never Loved A Man (The Way I Love You)
Eu Nunca Amei Um Homem (Como Amo Você)
You're a no good heart breaker
Você é um péssimo destruidor de corações
You're a liar and you're a cheat
Você é um mentiroso e você é uma traição
And I don't know why
E eu não sei porque
I let you do these things to me
Eu deixo você fazer essas coisas comigo
My friends keep telling me
Meus amigos ficam me dizendo
That you ain't no good
Que você não é nada bom
But oh, they don't know
Mas oh, eles não sabem
That I'd leave you if I could
Que eu te deixaria se eu pudesse
I guess I'm uptight
Eu acho que estou nervosa
And I'm stuck like glue
E emperrada como cola
Cause I ain't never
Porque eu nunca
I ain't never, I ain't never, no, no (loved a man)
Nunca, nunca, não, não (amei um homem)
(The way that I, I love you)
(Do jeito que eu, eu amo você)
Some time ago I thought
Há algum tempo atrás eu pensei
You had run out of fools
Que você tivesse ficado sem tolas
But I was so wrong
Mas eu estava tão errada
You got one that you'll never lose
Você tem uma que jamais perderá
The way you treat me is a shame
O jeito como me trata é uma vergonha
How could ya hurt me so bad
Como pode me machucar tanto?
Baby, you know that I'm the best thing
Baby, você sabe que eu sou a melhor coisa
That you ever had
Que você já teve
Kiss me once again
Beije-me novamente
Don'cha never, never say that we we're through
Nunca, nunca diga que terminamos
Cause I ain't never
Porque eu nunca
Never, Never, no, no (loved a man)
Nunca, nunca, não, não (amei um homem)
(The way that I, I love you)
(Do jeito que eu, eu amo você)
I can't sleep at night
Eu não consigo dormir de noite
And I can't even fight
E eu não consigo sequer brigar
I guess I'll never be free
Eu acho que nunca serei livre
Since you got, your hooks, in me
Já que você tem seus ganchos em mim
Whoa, oh, oh
Whoa, oh, oh
Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah!
I ain't never loved a man
Eu nunca amei um homem
I ain't never loved a man, baby
Eu nunca amei um homem, baby
Ain't never had a man hurt me so bad
Nunca um homem me machucou tanto
No
Não
Well this is what I'm gonna do about it
Bom, eis o que farei sobre isto
vídeo incorreto?