It's My Turn
Tradução automática
It's My Turn
É A Minha Vez
I can't cover up my feelings
Eu não posso esconder meus sentimentos
In the name of love
Em nome do amor
Or play it safe
Ou jogar pelo seguro
For a while that was easy
Por um tempo, isso foi fácil
And if living for myself
E se viver para mim mesmo
Is what I'm guilty of
É o que eu sou culpado de
Go on and sentence me
Vá em frente e me sentença
I'll still be free
Eu ainda vou ser livre
It's my turn
É a minha vez
To see what I can see
Para ver o que eu posso ver
I hope you'll understand
Eu espero que você entenda
This time's just for me
Desta vez é só para mim
Because it's my turn
Porque é a minha vez
With no apologies
Sem desculpas
I've given up the truth
Eu desisti da verdade
To those I've tried to please
Para aqueles que eu tentei por favor
But now it's my turn
Mas agora é a minha vez
If I don't have all the answers
Se eu não tenho todas as respostas
At least I know I'll take my share of chances
Pelo menos eu sei que vou ter a minha quota de chances
Ain't no use of holding of
Não há uso de realização de
When nothing stays the same
Quando nada permanece o mesmo
So I'll let it rain
Então eu vou deixar chover
'Cause the rain ain't gonna hurt me
Porque a chuva não vai me machucar
And I'll let you go
E eu vou deixar você ir
'Though I know it won't be easy
"Embora eu sei que não vai ser fácil
It's my turn
É a minha vez
With no more room for lies
Com mais espaço para mentiras
For years I'd seen my life
Durante anos eu tinha visto a minha vida
Through someone else's eyes
Através dos olhos de outra pessoa
And now it's my turn
E agora é a minha vez
To try and find my way
Para tentar encontrar o meu caminho
And if I should get lost
E se eu perder
At least I'll own today
Pelo menos eu vou possuir hoje
It's my turn
É a minha vez
Yes, it's my turn
Sim, é a minha vez
And there ain't no use in holding of
E não há nenhum uso na realização de
When nothing stays the same
Quando nada permanece o mesmo
So I'll let it rain
Então eu vou deixar chover
'Cause the rain ain't gonna hurt me
Porque a chuva não vai me machucar
And I'll let you go
E eu vou deixar você ir
'Though I know it won't be easy
"Embora eu sei que não vai ser fácil
It's my turn
É a minha vez
To see what I can see
Para ver o que eu posso ver
I hope you'll understand
Eu espero que você entenda
This time's just for me
Desta vez é só para mim
Because it's my turn
Porque é a minha vez
To turn and say good-bye
Para ligar e dizer adeus
I sure would like to know
Eu com certeza gostaria de saber
That you're still on my side
Que você ainda está do meu lado
Because it's my turn
Porque é a minha vez
It's my turn
É a minha vez
It's my turn
É a minha vez
To start from number one
Para iniciar a partir do número um
Trying to undo
Tentando desfazer
Some damage that's been done
Alguns danos que tem sido feito
But now it's my turn
Mas agora é a minha vez
To reach and touch the sky
Para alcançar e tocar o céu
No one's gonna say
Ninguém vai dizer
At least I didn't try
Pelo menos eu não tentar
It's my turn
É a minha vez
Yes, it's my turn
Sim, é a minha vez
It's my turn
É a minha vez
It's my turn
É a minha vez
It's my turn
É a minha vez
vídeo incorreto?