(You Make Me Feel Like) A Natural Woman
Tradução automática
(You Make Me Feel Like) A Natural Woman
(You Make Me Feel Like) A Natural Mulher
Looking out on the morning rain
Olhando para fora na chuva da manhã
I used to feel uninspired
Eu costumava me sentir sem inspiração
And when I knew I had to face another day
E quando eu sabia que tinha que enfrentar um novo dia
Lord, it made me feel so tired
Senhor, que me fez sentir tão cansado
Before the day I met you, life was so unkind
Antes que o dia que te conheci, a vida era tão cruel
But you were the key to my peace of mind
Mas você foi a chave para minha paz de espírito
Cause you make me feel, you make me feel, you make me feel like
Porque você me faz sentir, você me faz sentir, você me faz sentir como
A natural woman
Uma mulher natural
When my soul was in the lost-and-found
Quando minha alma estava no achados e perdidos
You came along to claim it
Você veio para reclamá-la
I didn't know just what was wrong with me
Eu não sabia exatamente o que havia de errado comigo
Till your kiss helped me name it
Até que seu beijo me ajudou a nomeá-lo
Now I'm no longer doubtful of what I'm living for
Agora não estou mais em dúvida do que eu estou vivendo
Cause if I make you happy I don't need no more
Porque se eu te fazer feliz Eu não preciso de nada mais
Cause you make me feel, you make me feel, you make me feel like
Porque você me faz sentir, você me faz sentir, você me faz sentir como
A natural woman
Uma mulher natural
Oh, baby, what you've done to me
Oh, baby, o que você fez para mim
You make me feel so good inside
Você me faz sentir tão bem por dentro
And I just want to be close to you
E eu só quero estar perto de você
You make me fell so alive
Você me faz tão vivo caiu
Cause you make me feel, you make me feel, you make me feel like
Porque você me faz sentir, você me faz sentir, você me faz sentir como
A natural woman
Uma mulher natural
vídeo incorreto?