A Hand For Mrs. Claus (Feat. Idina Menzel)
Tradução automática
A Hand For Mrs. Claus (Feat. Idina Menzel)
Una Mano Para La Señora Claus (Hazaña. Idina Menzel)
[Idina Menzel]
[Idina Menzel]
Every December, we always remember
Todo mês de dezembro, sempre lembramos
To celebrate the fella in the suit
Para comemorar o cara de terno
We see the promos for reindeer and his glow nose
Vemos as promoções de renas e seu nariz brilhante
Believe me, I think Rudolph's nose is cute
Acredite, acho o nariz de Rudolph fofo
Now I'm a fan of Frosty, I go ga-ga for The Grinch
Agora eu sou fã de Frosty, eu vou para o The Grinch
But beneath the hype, are they the type you'd turn to in a pinch?
Mas, por baixo do hype, eles são do tipo que você escolheria?
There's someone more deserving of applause
Há alguém mais merecedor de aplausos
How 'bout a hand for Mrs. Claus
Que tal uma mão para a Sra. Claus
Mm
Milímetros
[Ariana Grande]
[Ariana Grande]
I'm not complaining, I'm sure it's very draining
Não estou reclamando, tenho certeza que é muito desgastante
Pulling off a Christmas Eve world tour
Iniciando uma turnê mundial na véspera de Natal
My point in this is it's his marvelous missus
O que quero dizer é que é sua maravilhosa senhora
Who gets it done the other three-six-four
Quem faz os outros três-seis-quatro
Who's really checkin' all those lists
Quem realmente está verificando todas essas listas
And fillin' all them shelves
E encher todas essas prateleiras
She's a master multitasker who works faster than the elves
Ela é uma multitarefa mestre que trabalha mais rápido que os elfos
Who keeps the North Pole hot 'til winter thaws
Quem mantém o Pólo Norte quente até o degelo do inverno
The answer's clear, it's Mrs. Claus
A resposta é clara, é a Sra. Claus
Mm
Milímetros
She reads every Christmas letter
Ela lê todas as cartas de Natal
Fills out a Christmas sweater
Preenche um suéter de Natal
Better than old Santa any day
Papai Noel melhor do que qualquer dia
She runs the operation
Ela executa a operação
With no appreciation
Sem apreciação
Send a little Christmas love her way
Envie um pouco de Natal para ela
Oh, oh, yeah
Oh sim
[Idina Menzel]
[Idina Menzel]
She just gets no respect
Ela simplesmente não tem respeito
She works so hard
Ela trabalha tanto
Now I'll sing a fa-la-la
Agora eu vou cantar um fa-la-la
And I'll shout a ho-ho-ho
E eu vou gritar um ho-ho-ho
But I'm bouncin' out this ballad for the gal who runs the show
Mas eu estou pulando essa balada para a garota que dirige o show
Join me in this very worthy cause
Junte-se a mim nesta causa muito digna
How 'bout a hand for (Oh, oh, yeah)
Que tal uma mão para (Oh, oh, sim)
Let's make it grand for (Ooh, ooh, ooh, ooh)
Vamos fazer isso grandioso por (Ooh, ooh, ooh, ooh)
Everybody stand for Mrs. Claus
Todo mundo representa a Sra. Claus
vídeo incorreto?