Bang Bang (Feat. Jessie J & Nicki Minaj) (Bang Bang (Part. Jessie J E Nicki Minaj)) de Ariana Grande

Tradução completa da música Bang Bang (Feat. Jessie J & Nicki Minaj) para o Português

Bang Bang (Feat. Jessie J & Nicki Minaj)
Bang Bang (Feat. Jessie J & Nicki Minaj)
Tradução automática
Bang Bang (Feat. Jessie J & Nicki Minaj)
Bang Bang (Part. Jessie J E Nicki Minaj)
[Jessie J & Ariana Grande]
[Jessie J]
She got a body like an hourglass
Ela tem um corpo igual a uma ampulheta
But I can give it to you all the time
Mas eu posso te dar o tempo todo
She got a booty like a Cadillac
Ela tem uma bunda igual a um Cadillac
But I can send you into overdrive
Mas eu posso te fazer andar a toda velocidade (oh)
You've been waiting for that
Você estava esperando por isso, ei
Step on up, swing your bat
Pare, aguarde, balance o seu taco, oh
See, anybody could be bad to you
Veja, todas poderiam ser más para você
You need a good girl to blow your mind, yeah
Você precisa de uma garota boa para te surpreender, sim
[Jessie J]
[Jessie J & Ariana Grande]
Bang bang into the room, I know you want it
Bang bang, no quarto (eu sei que você quer)
Bang bang all over you, I’ll let you have it
Bang bang, todinho em você (vou deixar você pegar)
Wait a minute, let me take you there
Espere um minuto, vou te levar até lá (ah)
Wait a minute 'till ya
Espere um minuto, vou te contar (ah)
Bang bang; there goes your heart, I know you want it
Bang bang, lá vai o seu coração (eu sei que você quer)
Back, back seat of my car, I’ll let you have it
No banco de trás do meu carro (vou deixar você ter pegar)
Wait a minute, let me take you there
Espere um minuto, vou te levar até lá
Wait a minute 'till ya
Espere um minuto (woah)
[Ariana Grande]
[Ariana Grande]
She might've let you hold her hand in school
Ela pode deixar você segurar a mão dela na escola
But I'mma show you how to graduate
Mas vou te mostrar como chegar à formatura
No, I don't need to hear you talk the talk
Não, eu não preciso escutar você falar daquele jeito
Just come and show me what your momma gave ya
Venha e me mostre o que sua mãe te deu (ooh, sim)
I heard you've got a very big (shh)
Eu ouvi dizer que você tem um grande (shh)
Mouth, but don’t say a thing
Amor, mas não diga nada
See, anybody could be good to you
Veja, todas poderiam ser boas para você
You need a bad girl to blow your mind
Você precisa de uma garota má para te surpreender
[Jessie J, Ariana Grande & (Nicki Minaj)]
[Jessie J & Ariana Grande]
Bang bang into the room, I know you want it
Bang bang, no quarto (eu sei que você quer)
Bang bang all over you, I’ll let you have it
Bang bang, todinho em você (vou deixar você ter)
Wait a minute, let me take you there
Espere um minuto, vou te levar até lá (ah)
Wait a minute 'till ya
Espere um minuto (ah)
Bang bang; there goes your heart, I know you want it
Bang bang, lá vai o seu coração (eu sei que você quer)
Back, back seat of my car, I’ll let you have it
No banco de trás do meu carro (vou deixar você pegar)
Wait a minute, let me take you there (you know what, girls?)
Espere um minuto, vou te levar até lá (sabe de uma coisa?)
Wait a minute 'till ya (let me show you how to do it)
Espere um minuto, vou te contar (Deixe-me ensinar como é que se faz)
[Nicki Minaj]
[Nicki Minaj]
It’s Myx moscato, it’s frizz in a bottle
É Myx Moscato, um arraso em cada garrafa
It’s Nicki Full Throttle, it’s oh, oh
É a Nicki a todo o vapor, é oh, oh
Swimming in The Grotto, we winning in the lotto
Nadando na piscina, estamos ganhando na loteria
We dipping in the powder blue, four door
Mergulhando num pote de espuma azul
Kitten so good, it's dripping on wood
Uma gatinha tão boa, está gozando
Get a ride in the engine that could go
Pego carona num motor que pode funcionar
Batman, robbin' it, bang bang, cockin' it
Batman roubando a cena, bang bang, transando
Queen Nicki dominant, prominent
Rainha Nicki, dominante, proeminente
It's me, Jessie, and Ari, if they test me, they sorry
Sou eu, Jessie e Ari, se me testarem, vão se arrepender
Ride his uh like a Harley then pull off in his Ferrari
Pilote, uh, como uma Harley, depois saia nessa Ferrari
If he hanging we banging, phone ranging, he slanging
Se ele está por aqui, nós transamos, telefone tocando, ele está xingando
It ain't karaoke night but get the mic ‘cause I'm singing
Não é uma noite de karaokê, mas pegue o microfone pois ele está cantando
Uh, B to the A to the N to the G to the hey
B vai pro A pro N pro G pro, uh
Uh, B to the A to the N to the G to the hey
B vai pro A pro N pro G pro, ei
[Jessie J & (Nicki Minaj)]
[Jessie J & (Nicki Minaj)]
See, anybody could be good to you
Veja, todas poderiam ser boas para você
You need a bad girl to blow your mind
Você precisa de uma garota má para te surpreender (surpreender)
Your mind, hey (okay)
Te surpreender (okay)
[Jessie J, Ariana Grande & Nicki Minaj]
[Todas]
Bang bang into the room, I know you want it
Bang bang, no quarto (eu sei que você quer)
Bang bang all over you, I’ll let you have it
Bang bang, todinho em você (vou deixar você pegar)
Wait a minute, let me take you there
Espere um minuto, vou te levar até lá (ah)
Wait a minute 'till ya
Espere um minuto, sim, sim
Bang bang; there goes your heart, I know you want it
Bang bang, lá vai o seu coração (eu sei que você quer)
Back, back seat of my car, I’ll let you have it
No banco de trás do meu carro (vou deixar você pegar)
Wait a minute, let me take you there
Espere um minuto, vou te levar até lá
Wait a minute 'till ya
Espere um minuto
Bang bang into the room, I know you want it
Bang-bang, no quarto (eu sei que você quer)
Bang bang all over you, I’ll let you have it
Bang-bang, todinho em você (vou deixar você ter)
Yo, I said, bang, bang, bang, b-bang, bang
Ei, eu disse, bang, bang, bang, b-bang, bang
Bang, bang, bang, bang, b-bang, bang
Bang, bang, bang, bang, b-bang, bang
Bang bang; there goes your heart, I know you want it
Bang bang, lá vai o seu coração (eu sei que você quer)
Back, back seat of my car, I’ll let you have it
No banco de trás do meu carro (vou deixar você ter isso)
Wait a minute, let me take you there
Espere um minuto, vou te levar até lá (ah)
Wait a minute 'till ya
Espere um minuto até você (ah)
vídeo incorreto?