Everytime (Cada Vez) de Ariana Grande

Tradução completa da música Everytime para o Português

Everytime
Everytime
Tradução automática
Everytime
Cada Vez
Back to you, back to you, back to you
Volto pra você, volto pra você, volto pra você
Back to you, back to you, back to you
Volto pra você, volto pra você, volto pra você
I go back to you, back to you, back to you everytime
Eu volto pra você, volto pra você, volto pra você toda vez
I get tired of your no-shows
Eu me canso das suas ausências
You get tired of my control (yeah)
Você se cansa do meu controle (sim)
They keep telling me to let go
Eles continuam me dizendo para deixar pra lá
But I don't really let go when I say so (yeah, yeah)
Mas eu não deixo de verdade, mesmo quando digo que sim (é, é)
I keep giving people blank stares (yeah)
Eu continuo dando às pessoas olhares vazios (é)
I'm so different when you're not there (yeah)
Eu fico tão diferente quando você não está lá (é)
It's like something out of Shakespeare
É como algo saído de Shakespeare
Because I'm really not here when you're not there
Porque eu realmente não estou aqui quando você não está lá
I've tried to fight our energy
Eu tentei lutar contra a nossa energia
But everytime I think I'm free (yeah, woo!)
Mas toda vez que eu acho que estou livre (é, woo!)
You get high and call on the regular
Você fica chapado e me liga sem parar
I get weak and fall like a teenager
Eu fico fraca e caio como uma adolescente
Why, oh why does God keep bringing me back to you?
Por que, oh, por que Deus continua me trazendo de volta para você?
I get drunk, pretend that I'm over it
Eu fico bêbada, finjo que superei
Self-destruct, show up like an idiot
Autodestruição, apareço como uma idiota
Why, oh why does God keep bringing me back to you?
Por que, oh, por que Deus continua me trazendo de volta para você?
I go back to you, back to you, back to you
Eu volto pra você, volto pra você, volto pra você
Back to you, back to you, back to you
Volto pra você, volto pra você, volto pra você
I go back to you, back to you, back to you everytime
Eu volto pra você, volto pra você, volto pra você toda vez
Just when I get on a new wave (yeah)
Quando eu entro em uma nova onda (é)
Boy, you look at me and I slip outta my lace
Garoto, você olha para mim e minha lingerie escorrega
They keep calling me a head-case
Eles continuam me chamando de problemática
'Cause I can't make a good case why we can't change
Porque eu não consigo explicar porque não podemos mudar
I've tried to fight our energy (yee, yee!)
Eu tentei lutar contra a nossa energia (yee, yee!)
But everytime I think I'm free (yeah)
Mas toda vez que eu acho que sou livre (é)
You get high and call on the regular
Você fica chapado e me liga sem parar
I get weak and fall like a teenager
Eu fico fraca e caio como uma adolescente
Why, oh why does God keep bringing me back to you? (Back to you, baby)
Por que, oh, por que Deus continua me trazendo de volta para você? (De volta pra você, querido)
I get drunk, pretend that I'm over it
Eu fico bêbada, finjo que superei
Self-destruct, show up like an idiot
Autodestruição, apareço como uma idiota
Why, oh why does God keep bringing me back to you?
Por que, oh, por que Deus continua me trazendo de volta para você?
I go back to you, back to you, back to you (I go back to you)
Eu volto pra você, volto pra você, volto pra você (eu volto pra você)
Back to you, back to you, back to you (back to you)
Volto pra você, volto pra você, volto pra você (volto pra você)
I go back to you, back to you, back to you everytime
Eu volto pra você, volto pra você, volto pra você toda vez
I go back to you, back to you, back to you (yeah!)
Eu volto para você, de volta para você, de volta para você (sim!)
Back to you, back to you, back to you
De volta para você, de volta para você, de volta para você
I go back to you, back to you, back to you everytime
Eu volto para você, de volta para você, de volta para você toda vez
vídeo incorreto?