Just For Now (Just For Agora) de Ariana Grande

Tradução completa da música Just For Now para o Português

Just For Now
Just For Now
Tradução automática
Just For Now
Just For Agora
Just for now
Só por hoje
It's that time of year
É nessa época do ano
Leave all our hopelessness's aside
Deixar tudo é desesperança nosso lado
(if just for little while)
(Que só por pouco tempo)
Dear, stop right here
Caro, parar aqui
I know we'll follow the bumpy ride.
Eu sei que nós vamos seguir a viagem turbulenta.
(i'm secretly on your side)
(Eu estou secretamente ao seu lado)
How did you know?
Como é que você sabe?
It's what i always wanted
É o que eu sempre quis
Could never have too many of these
Nunca poderia ter muitos destes
Will ya quit kicking me under the table?
Ya vai parar de me chutar embaixo da mesa?
I'm trying, will somebody make us shut up about it
Eu estou tentando, alguém irá nos fazer calar a boca sobre isso
Can we settle down please?
Podemos estabelecer por favor?
It's that time of year
É nessa época do ano
Leave all our hopelessness's aside
Deixar tudo é desesperança nosso lado
(if just for little while)
(Que só por pouco tempo)
Dear, stop right here
Caro, parar aqui
I know we'll follow the bumpy ride.
Eu sei que nós vamos seguir a viagem turbulenta.
(i'm secretly on your side)
(Eu estou secretamente ao seu lado)
Bite tongue
Morder a língua
Deep breaths
Respirações profundas
Count to ben
Conte até ben
Nod your head
Acenar com a cabeça
I think something is burning
Acho que alguma coisa está queimando
Now you've ruined the whole thing
Agora você arruinou a coisa toda
Muffle the smoke alarm
Abafar o alarme de fumo
Whoever put on this music bad
Quem colocar essa música ruim
Better quick, sharp, remove it
Melhor rápida e nítida, remova-o
Pour me another
Despeje-me outra
Oh, don't wag your finger at me
Oh, não abanar o dedo para mim
It's that time of year
É nessa época do ano
Leave all our hopelessness's aside
Deixar tudo é desesperança nosso lado
(if just for little while)
(Que só por pouco tempo)
Dear, stop right here
Caro, parar aqui
I know we'll follow the bumpy ride.
Eu sei que nós vamos seguir a viagem turbulenta.
(i'm secretly on your side)
(Eu estou secretamente ao seu lado)
Get me out of here
Tirem-me daqui
Just for now
Só por hoje
vídeo incorreto?