Santa, Can't You Hear Me (Feat. Kelly Clarkson) (Papai Noel, Você Não Está Me Ouvindo? (Part. Kelly Clarkson)) de Ariana Grande

Tradução completa da música Santa, Can't You Hear Me (Feat. Kelly Clarkson) para o Português

Santa, Can't You Hear Me (Feat. Kelly Clarkson)
Santa, Can't You Hear Me (Feat. Kelly Clarkson)
Tradução automática
Santa, Can't You Hear Me (Feat. Kelly Clarkson)
Papai Noel, Você Não Está Me Ouvindo? (Part. Kelly Clarkson)
Keep the snow and sleigh rides
Fique com a neve e com os passeios de trenó
Keep those silver bells
Fique com aqueles sinos de prata
Keep the gifts beneath the tree
Deixe os presentes debaixo da árvore
Give them to someone else
Os dê a outra pessoa
Keep that magic snowman
Fique com aquele boneco de neve mágico
Keep those twinkly lights
Fique com aquelas luzes cintilantes
Keep the reindeer
Fique com a rena
My heart already knows how to fly
Meu coração já sabe voar
'Cause all I ever wanted
Pois tudo o que sempre quis
Was nothing I got and
Não era nada do que ganhei e
Santa, can't you hear me?
Papai Noel, você não está me ouvindo?
Oh-oh, oh, oh-oh, oh, oh
Oh-oh, oh, oh-oh, oh, oh
I don't need a thing
Não preciso de nada
I sent a letter to you, ooh, ooh
Mandei uma carta para você, ooh, ooh
On how to make my dreams come true, yeah, yeah
Sobre como realizar meus sonhos, sim, sim
What I want for Christmas
O que eu quero de Natal
Hasn't come and I've been so blue, ooh
Não veio e estou tão triste, ooh
Tell me what can I do? Ooh, ooh, oh, yeah
Me diga o que posso fazer? Ooh, ooh, oh, sim
Keep the mistletoe (keep the mistletoe)
Fique com o visco (fique com o visco)
Unless below, is what I need (what I need)
A menos que esteja sob ele, é do que preciso (do que preciso)
Santa, can't you hear me?
Papai Noel, você não está me ouvindo?
Keep those bows and boxes (keep them bows and them boxes)
Fique comesses arcos e caixas (fique com os arcos e as caixas)
Keep those three wise men
Fique com esses três homens sábios
No need for a north star to show me where I will end
Não há necessidade de uma estrela do norte para me mostrar onde vou terminar
'Cause all I ever wanted
Porque tudo o que sempre quis
Isn't on a shelf and
Não está em uma prateleira e
Santa, can't you hear me?
Papai Noel, você não está me ouvindo?
Oh-oh, oh, oh-oh, oh, oh (ooh yeah, ooh, ooh, ooh)
Oh-oh, oh, oh-oh, oh, oh (ooh sim, ooh, ooh, ooh)
I don't need a thing
Não preciso de nada
I sent a letter to you, ooh, ooh
Mandei uma carta para você, ooh, ooh
On how to make my dreams come true, yeah, yeah
Sobre como realizar meus sonhos, sim, sim
What I want for Christmas
O que eu quero de Natal
Hasn't come and I've been so blue, ooh
Não veio e estou tão triste, ooh
Tell me what can I do? Ooh, ooh, oh, yeah
Me diga o que posso fazer? Ooh, ooh, oh, sim
Keep the mistletoe (keep the mistletoe)
Fique com o visco (fique com o visco)
Unless below, is what I need (what I need)
A menos que esteja sob ele, é do que preciso (do que preciso)
Santa, can't you hear me?
Papai Noel, você não está me ouvindo?
'Cause all I ever wanted
Porque tudo o que sempre quis
Was nothing I got and
Não está em uma prateleira e
Santa, can't you hear me?
Papai Noel, você não está me ouvindo?
There's one thing that I need
Há uma coisa que preciso
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, ooh yeah, oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh, oh, ooh sim, oh, oh, oh, oh
I don't need a thing
Não preciso de nada
I sent a letter to you, ooh, ooh (you, ooh, ooh)
Mandei uma carta para você, ooh, ooh
On how to make my dreams come true, yeah, yeah
Sobre como realizar meus sonhos, sim, sim
What I want for Christmas
O que eu quero de Natal
Hasn't come and I've been so blue, ooh
Não veio e estou tão triste, ooh
Tell me what can I do? Ooh, ooh, oh, yeah
Me diga o que posso fazer? Ooh, ooh, oh, sim
Keep the mistletoe
Fique com o visco (fique com o visco)
Unless below, is what I need
A menos que esteja sob ele, é do que preciso (do que preciso)
Santa, can't you hear me?
Papai Noel, você não está me ouvindo?
vídeo incorreto?