Any Tree But That
Tradução automática
Any Tree But That
Qualquer áRvore, Mas Isso
Good morning I'm rising call me kanye east
Bom dia eu estou subindo me chame kanye leste
I'm flying at one point I was a dying breed
Eu estou voando em um ponto que eu era uma raça em extinção
A diamond is only a chunk of coal
Um diamante é só um pedaço de carvão
That stuck to it's job and didn't deny it's role
Isso preso ao seu trabalho e não negou o seu papel
That's me
Essa sou eu
Now I'm here feel me or fear me
Agora estou aqui sinto-me ou medo de mim
I'm water in the bladder
Estou de água na bexiga
I fill space I matter
Eu preencher o espaço que importa
What the caterpillar calls a tragedy,
O que a lagarta chama de tragédia,
God calls a butterfly- now imagine me
Deus chama de borboleta, agora imagine me
Life 's uncertain that's why I eat dessert first
A vida é incerta por isso eu comer a sobremesa primeiro
I'm getting full off heaven you got a earth thirst
Estou ficando céu off completo você tem uma sede terra
And god doctors my thought, submit to god cuz I'm bought
E Deus os médicos meu pensamento, submeter-se a Deus porque eu estou comprado
With Jesus up on the cross and I'm just the earths dirt
Com Jesus na cruz e eu sou apenas a sujeira terras
I wanna live so much!that I wanna die!
Eu quero viver tanto! Que eu quero morrer!
And rise under new laws where death has been undermined!
E subir sob as novas leis, onde a morte foi prejudicado!
Designed with a whole new body now I'm potent
Projetado com um corpo totalmente novo agora estou potente
Flesh underground as a rodent, satan's opponent
Carne subterrâneo como um roedor, o adversário de satanás
Eat from any tree but that
Comer de qualquer árvore, mas que
Man wants the fruit man can't have
O homem quer o homem fruto não pode ter
Eat from any tree but that
Comer de qualquer árvore, mas que
Man wants the fruit man can't have
O homem quer o homem fruto não pode ter
Eat the fruit then things go bad
Coma a fruta, então as coisas vão mal
So now god has to save man again
Então agora Deus para salvar o homem de novo
Eat from any tree but that
Comer de qualquer árvore, mas que
Man wants the fruit man can't have
O homem quer o homem fruto não pode ter
Some love me,some hate me and I understand
Alguns me amam, alguns me odeiam e eu entendo
Truthfully I think I'm in the same situation
Sinceramente eu acho que estou na mesma situação
Self-love mixed with self deprecation
O amor-próprio misturado com auto-depreciação
I'm a mixture of optimism and total desolation
Eu sou uma mistura de otimismo e desolação total de
Sometimes I'm impatient, sometimes I'm complacent
Às vezes eu sou impaciente, às vezes eu sou complacente
And other times I'm racing towards self-affirmation
E outras vezes eu estou correndo em direção à auto-afirmação
I smuggled my daydreams into reality
Eu contrabandeados meus devaneios em realidade
I stopped all my excuses and constant babbling
Eu parei todas as minhas desculpas e balbuciando constante
Cause if after all is said and done, you have said more than you 've done?
Porque se depois de tudo dito e feito, você disse mais do que você fez?
I strive to turn any celery into salary
Eu me esforço para transformar qualquer aipo em salário
Grow a crop sell the harvest that's an analogy
Crescer uma cultura vender a safra que é uma analogia
Meaning I turn water into wine, a penny into a dime
Significado I transformar água em vinho, um centavo em um centavo
While we burning the charts we're burning calories
Enquanto queima as cartas que estamos queimando calorias
More th god's grace, is all that it takes
Mais ª graça de Deus, é tudo o que é preciso
For a person with instincts to overcome the beast c'mon.
Para uma pessoa com instintos para superar a c'mon besta.
vídeo incorreto?