Senza Dubbio
Tradução automática
Senza Dubbio
Sem Dúvida
Tu avresti bisogno di un vero uomo
Você precisa de um homem de verdade
Che si sveglia al mattino e prende in mano il destino fino
Que acorda de manhã e pega em mãos o destino
A partire alla conquista del trono
Inicia para a conquista do trono
E portartelo in dono sfondando anche il muro del suono
E levá-lo para baixo, quebrando a barreira do som
Ma io quello non sono
Mas o que eu não sou
È che senza dubbio tu sei una
E que sem dúvida você é uma
Che si merita il meglio che ho
Que você merece o melhor que tenho
Io invece purtroppo certezze nessuna
E que eu, infelizmente, certeza nenhuma
Però una cosa la so
Mas uma coisa eu sei
Il taglio sul ginocchio, la bici nel fosso il pugno
O corte no joelho, a bicicleta na vala, a mão
Nell'occhio ogni semaforo rosso
No olho, cada semáforo vermelho
Fu per arrivare a te
Foi para chegar até você
Dormire alla stazione la manifestazione
Dormir na estação, a manifestação
Il quaderno con su scritto il testo della canzone
O caderno com seu escrito, a letra da canção
Fu per arrivare a te
Foi para chegar até você
Tu avresti bisogno del nuovo romeo
Seria necessário do romeo novo
Che parla soltanto di business e legge riviste di fitness
Falando apenas de direito empresarial e revistas de fitness
E ti mostra come fossi un trofeo
Ele mostra como você fosse um troféu
Sfoga lo stress giocando a squash e fa yes yes
Descarrega o estresse jogando squash e é sim sim
Se parla col boss ma io no
Se você fala com o chefe, mas eu não
Però senza dubbio tu sei quella
Mas, sem dúvida você é a única
Che si merita il meglio che ce
Eles merecem o melhor que nós
Se lui è il dolcificante il una caramella
Se ele é o adoçante em um doce
E lascio scegliere a te
E deixo que você escolha
La mia prima sbronza anche la seconda il poster nella
A minha primeira ressaca, também a segunda, o cartaz no
Stanza il viaggio in ambulanza
Quarto, a viagem de ambulância
Fu per arrivare a te
Foi para chegar até você
Ogni donna sbagliata il diploma per un pelo
Cada mulher erra o diploma por um fio
Quella gomma bucata mentre tuona il cielo
Esse pneu furado, enquanto o céu troveja
Fu per arrivare a te
Foi para chegar até você
Perché senza dubbio tu sei una
Porque sem dúvida você é uma
Che si merita il meglio di me
Que vocês merecem o melhor de mim
Senza ombra di dubbio ne vali la pena
Sem sombra de dúvida que vale a pena
E quindi è tutto per te
E por isso é tudo para você
I miei quindici anni tetri
O meus 15 anos tetra
La prof che mi odiava la fuga da casa
A professora que me odiava, a fuga de casa
Il tuffo da sei metri e quando scopri
O mergulho de seis metros e quando descobri
Che nessuno guardava
Que ninguém estava olhando
Il posto di blocco l'amore non corrisposto
O obstáculo, o amor não correspondido
Quando ho rubato e poi m'hanno preso
Quando eu roubei e me prenderam
E neanche io ci credevo che avevo fatto il botto
E nem acredito que eu tinha feito um estrondo
Il taglio sul ginocchio la bici nel fosso
O corte no joelho, a bicicleta na vala, a mão
Il pugno nell'occhio ogni semaforo rosso
No olho, cada semáforo vermelho
Fu per arrivare a te
Foi para chegar até você
La mia prima sbronza anche la seconda
Minha primeira ressaca também a segunda
Il poster nella stanza il viaggio in ambulanza
O cartaz na sala a viagem de ambulância
Fu per arrivare a te
Foi para chegar até você
Dormire alla stazione la manifestazione
Dormir na estação, a manifestação
Il quaderno con scritto il testo della canzone
O caderno com seu escrito, a letra da canção
Fu per arrivare a te
Foi para chegar até você
Ogni donna sbagliata il diploma per un pelo
Cada mulher erra o diploma por um fio
Quella gomma bucata mentre tuona il cielo
Esse pneu furado, enquanto o céu troveja
Fu per arrivare a te
Foi para chegar até você
vídeo incorreto?