Unwound
Tradução automática
Unwound
Desenrolado
I see no reason to try and be what I am not
Eu não vejo nenhuma razão para tentar ser o que não sou
If simple honesty moves me, then why should I care?
Se a honestidade simples me move, então por que eu deveria me importar?
Others may think I lost my poetic way (I've lost my way)
Outros podem pensar que eu perdi o meu caminho poético (eu perdi meu caminho)
But I'd rather make my point without confusion
Mas eu prefiro fazer o meu ponto sem confusão
I have failed those who I love the most
Eu falhei aqueles que eu mais amo
And in the process become aware
E no processo de tornar-se consciente
I have accepted there is so much that I don't know
Eu aceitei há muito que eu não sei
I have accepted my limitations
Eu aceitei as minhas limitações
It is that knowledge that opens the door
É esse conhecimento que abre a porta
For greater understanding
Para uma maior compreensão
Perspective on what is still untold
Perspectiva sobre o que é ainda incalculável
I have accepted there is so much that I don't know
Eu aceitei há muito que eu não sei
I have accepted my limitations
Eu aceitei as minhas limitações
I have accepted there is so much that I'll never know
Eu aceitei há muito que eu nunca vou saber
I have accepted my limitations
Eu aceitei as minhas limitações
Sorting out my thoughts, that is why I write
Classificando para fora meus pensamentos, é por isso que eu escrevo
Though I reveal my weakness surrendering is remedy
Apesar de eu revelar minha fraqueza rendição é remédio
These songs have helped me though my greatest pain
Essas músicas me ajudaram embora minha maior dor
Unwound within me the disorder of my life
Desenrolou dentro de mim a doença da minha vida
I now see things for how they are
Agora eu vejo as coisas de como eles são
Even if that is a harsh reality
Mesmo que essa é uma dura realidade
I have accepted there is so much that I don't know
Eu aceitei há muito que eu não sei
I have accepted my limitations
Eu aceitei as minhas limitações
I have accepted there is so much that I'll never know
Eu aceitei há muito que eu nunca vou saber
I have accepted my limitations
Eu aceitei as minhas limitações
vídeo incorreto?