Addition
Tradução automática
Addition
Adição
Well that is what we cry
Bem, isso é o que nós choramos
Feelings we keep inside
Sentimentos mantemos dentro
And you are not in the right
E você não está com a razão
And you've no reason to hide
E você não tem nenhuma razão para esconder
It's that we must collide
É que devem colidir
Nothing can overwrite
Nada pode substituir
And you are not on my side
E você não está do meu lado
And we will never arrive
E nós nunca vamos chegar
Be quiet, at times to learn
Fique quieto, às vezes para aprender
That's about to take a turn
Isso está prestes a tomar uma volta
And I am fixing to burn
E eu estou preparando para queimar
From which I'll not return
A partir de que eu não vou voltar
A little bit of love
Um pouco de amor
From somebody above
De alguém acima
Life is addition in any way
A vida é além de qualquer maneira
There's no such time now as today, today
Não há tempo agora tal como hoje, hoje
Saw you walking back from a nightmare
Vi você andando para trás de um pesadelo
Won't change what you're to do, well, I don't care
Não vai mudar o que você deve fazer, bem, eu não me importo
I grew up there and I wasn't scared
Eu cresci lá e eu não estava com medo
I am from there, I was born there
Que eu sou de lá, eu nasci lá
Forgive me if I cry
Me perdoe se eu choro
Look, when you lifted the sky
Olha, quando você levantou o céu
Everybody emptied their slime
Todo mundo esvaziado seu lodo
Those memories stole my side
Essas lembranças roubou meu lado
And will you sit by my side
E você vai se sentar ao meu lado
If me not live past tonight?
Se não me viver esta noite passado?
Life isn't here and so streaming
Vida não é aqui e por isso de streaming
What was the feeling to stream again, stream again?
Qual foi a sensação de fluxo novamente, fluxo de novo?
I am becoming a voyeur
Estou me tornando um espreitador
I am a small man, I told ya
Eu sou um homem pequeno, eu te disse
I don't miss coming at all
Que eu não perca vindo em tudo
Saw you walking back from a nightmare
Vi você andando para trás de um pesadelo
Won't change what you're to do, well I don't care
Não vai mudar o que você deve fazer, bem, eu não me importo
I grew up there and I wasn't scared
Eu cresci lá e eu não estava com medo
I am from there, I was born there
Que eu sou de lá, eu nasci lá
Well that is what we cry
Bem, isso é o que nós chorar
Feelings we keep inside
Sentimentos mantemos dentro
And you are not in the right
E você não está com a razão
And you've no reason to hide
E você não tem nenhuma razão para esconder
That's when we must collide
É quando devemos colidir
Nothing can overwrite
Nada pode substituir
And you are not on my side
E você não está do meu lado
And we will not arrive
E não vai chegar
Saw you walking back from a nightmare
Vi você andando para trás de um pesadelo
Won't change what you're to do, well I don't care
Não vai mudar o que você deve fazer, bem, eu não me importo
I grew up there and I wasn't scared
Eu cresci lá e eu não estava com medo
I was born there, I am from there
Que eu nasci lá, eu sou de lá
vídeo incorreto?