Let U Go
Tradução automática
Let U Go
Deixar Você Ir
I've been to all the familiar places
Eu estive em todos os lugares familiares
I've been running like a sentence
Eu corri como sob uma sentença
Never begun
Que nunca começava
I've been looking for a way to let you know
Eu estive procurando por uma maneira de fazer você saber
I've got nothing left to fill out spaces
Eu não tenho nada para encher os espaços vazios
I've got nothing but a septum coming undone
Eu não tenho nada a não ser essa separação mal feita
I've been doing circles and it shows
Eu tenho andado em círculos e isso está visível
Every cloud in the sky
Cada nuvem no céu
Every place that I hide
Cada lugar em que eu me escondo
Tell me that I
Me dizem que eu
I was wrong to let u go
Eu estava errado em deixar você ir
Every search that I heel
Cada pesquisa que eu sigo
Every flower that I feel
Cada flor que eu sinto
Tell me that I
Me dizem que eu
I was wrong to let u go
Eu estava errado em deixar você ir
Let u go, let u go, let u go (x4)
Deixar você ir, deixar você ir, deixar você ir (x4)
It's the little things that make you crazy
São as pequenas coisas que te deixam maluco
Like the thought of someone else touching your skin
Como o pensamento de uma pessoa tocando a sua pele
I can see you everywhere I go
Eu posso te ver em qualquer lugar que eu vá
It could be the sight of your face
Eu posso ser os olhos de seu rosto
It could be the aroma of your breath
Eu posso ser o aroma da sua respiração
Still as the river as it flows
Assim como um rio em enchente
Every cloud in the sky
Cada nuvem no céu
Every place that I hide
Cada lugar em que eu me escondo
Tell me that I
Me dizem que eu
I was wrong to let u go
Eu estava errado em deixar você ir
Every search that I heel
Cada pesquisa que eu sigo
Every flower that I feel
Cada flor que eu sinto
Tell me that I
Me dizem que eu
I was wrong to let u go
Eu estava errado em deixar você ir
Let u go, let u go, let u go (x4)
Deixar você ir, deixar você ir, deixar você ir (x4)
vídeo incorreto?