Trojans
Tradução automática
Trojans
Trojans
Take it off, take it in
Leve-o, traga-o
Take off all the thoughts of what we've been
Esqueça todos os pensamentos do que fomos
Take a look, hesitate
Dê uma olhada, hesite
Take a picture you could never recreate
Tire uma foto que você nunca possa recriar
Write a song, make a note
Escreva uma canção, faça uma nota
For the lump that sits inside your throat
Para o nó que fica dentro de sua garganta
Change the locks, change the scene
Mude as fechaduras, mude a cena
Change it all but can't change what we've been
Mude tudo, mesmo assim não dá pra mudar o que fomos
Your trojan's in my head
Seu trojan está na minha cabeça
Your trojan's in my head
Seu trojan está na minha cabeça
It's ok if it's gone
Tudo bem se ele se foi
The thoughts that you had that it was the one
Os pensamentos que você teve de que ele era o único
Oh, what is left?
Oh, o que resta?
For all those times, is that what you get?
Por todas aquelas vezes, é isso o que você ganha?
Oh regardless
Desatento
The walls get painted anyway
De qualquer maneira, as paredes serão pintadas
Oh, you're guarding
Oh, você guardando
The gates, but it all got away
Os portões, mas tudo se foi
Your trojan's in my head
Seu trojan está na minha cabeça
Your trojan's in my head
Seu trojan está na minha cabeça
Take it off, take it in
Leve-o, traga-o
Take off all the thoughts of what we've been
Esqueça todos os pensamentos do que fomos
Take a look, hesitate
Dê uma olhada, hesite
Take a picture you could never recreate
Tire uma foto que você nunca possa recriar
Write a song, make a note
Escreva uma canção, faça uma nota
For the lump that sits inside your throat
Para o nó que fica dentro de sua garganta
Change the locks, change the scene
Mude as fechaduras, mude a cena
Change it all but can't change what we've been
Mude tudo, mesmo assim não dá pra mudar o que fomos
Your trojan's in my head
Seu trojan está na minha cabeça
Your trojan's in my head
Seu trojan está na minha cabeça
Take it off, take it in
Leve-o, traga-o
All the thought of what we've been
Todos os pensamentos do que fomos
Take off all the thoughts of what we've been
Esqueça todos os pensamentos do que fomos
vídeo incorreto?