Blow
Tradução automática
Blow
Explodir
So fuckin' blow those words out the back of your head,
Então exploda a porra destas palavras para fora de sua cabeça,
I've heard it all and i'm done with that shit,
Eu ouvi tudo isso e já estou cheio dessa merda
You tell me lies,
Você me conta mentiras
And you get what you get,
E você tem o que tem
So blow those fuckin' words out the back of your head.
Então exploda a porra destas palavras para fora de sua cabeça
Oh my god did you just hear
Oh meu deus, você ouviu
Lies are coming back in style?
Mentiras estão voltando com estilo
Oh my god this seems so real.
Oh meu deus, isso parece tão real
(that they find you, and confine you)
(que eles te acharam, e te prenderam)
Shut your mouth, we've heard it all.
Cale a boca, nós ouvimos tudo
Hypocrite's and critics all
É hipócrita e critica tudo
Can fuck off we do this for our souls,
Pode nos foder, nós fazemos isso por nossas almas
Our souls.
Nossas almas
What they say, won't make us go away.
O que eles dizem não nos fará ir embora
So fuckin' blow those words out the back of your head,
Então exploda a porra destas palavras para fora de sua cabeça,
I've heard it all and i'm done with that shit,
Eu ouvi tudo isso e já estou cheio dessa merda
You tell me lies,
Você me conta mentiras
And you get what you get,
E você tem o que tem
So blow those fuckin' words out the back of your head.
Então exploda a porra destas palavras para fora de sua cabeça
We're not sorry and we won't conform.
Nós não estamos arrependidos nem conformados
It's not our choice but something inborn.
Não é nossa escolha, mas sim, algo inato
If we fail followin' are hearts
Se nós falhamos em seguir nossos corações
Can you blame us? (no, no, no)
Você pode nos culpar? (não não não)
A swept bag in our black home.
Um "swept bag" [corte de cabelo] em nosso lar negro
We don't fit in that's the way it goes.
Nós não nos encaixamos e é assim que é
You should of not thought you're better than us,
Você não deve pensar que é melhor que nós
Cause you're not.
Porque você não é
(no, no, no)
(não, não, não)
What they say, won't make us go away.
O que eles dizem não nos fará ir embora
So fuckin' blow those words out the back of your head,
Então exploda a porra destas palavras para fora de sua cabeça,
I've heard it all and i'm done with that shit,
Eu ouvi tudo isso e já estou cheio dessa merda
You tell me lies,
Você me conta mentiras
And you get what you get,
E você tem o que tem
So blow those fuckin' words out the back of your head.
Então exploda a porra destas palavras para fora de sua cabeça
So fuckin' blow those words out the back of your head,
Então exploda a porra destas palavras para fora de sua cabeça,
I've heard it all and i'm done with that shit,
Eu ouvi tudo isso e já estou cheio dessa merda
You tell me lies,
Você me conta mentiras
And you get what you get,
E você tem o que tem
So blow those fuckin' words out the back of your head.
Então exploda a porra destas palavras para fora de sua cabeça
(blow, blow, blow)
(exploda, exploda, exploda)
Blow those fuckin' words out the back of your head.
Exploda a porra destas palavras para fora de sua nuca
Tell yourself yourself you're not alone at all.
Diga a si mesmo que você não está sozinho apesar de tudo
(staring out your window, know you're all alone)
(olhando pra fora de sua janela, saiba que você está completamente sozinho)
Oh, tell yourself you're not alone at all. (at all)
Oh, diga a si mesmo que você não está sozinho apesar de tudo (de tudo)
(staring out your window, know you're alone)
(olhando pra fora de sua janela, saiba que você está completamente sozinho)
What they say, won't make us go away.
O que eles dizem não nos fará ir embora
Go away, go away, go away.
Ir embora, ir embora, ir embora
So fuckin' blow those words out the back of your head,
Então exploda a porra destas palavras para fora de sua cabeça,
I've heard it all and i'm done with that shit,
Eu ouvi tudo isso e já estou cheio dessa merda
You tell me lies,
Você me conta mentiras
And you get what you get,
E você tem o que tem
So blow those fuckin' words out the back of your head.
Então exploda a porra destas palavras para fora de sua cabeça
So fuckin' blow those words out the back of your head,
Então exploda a porra destas palavras para fora de sua cabeça,
I've heard it all and i'm done with that shit,
Eu ouvi tudo isso e já estou cheio dessa merda
You tell me lies,
Você me conta mentiras
And you get what you get,
E você tem o que tem
So blow those fuckin' words out the back of your head.
Então exploda a porra destas palavras para fora de sua cabeça
(blow, blow, blow)
(explodir, explodir, explodir)
Blow those fuckin' words out the back of your head.
Exploda a porra destas palavras para fora de sua cabeça
(of your head, of your head, of your head)
(de sua cabeça, de sua cabeça, de sua cabeça)
Yea!
Yea!
vídeo incorreto?