Honor
Tradução automática
Honor
Honra
Resolute a stance of defiance
Determinando uma posição de desafio
Always teetering on the bring
Sempre duvidando em trazer
Nothing can hold you back when
Nada pode te segurar quando
When you're not holding back a thing
Você não segura nada
Open arms (we) embrace tomorrow
Com os braços abertos nós abraçamos o amanhã
Closed fists, tarnishing today
Punhos fechados, manchando o hoje
We're not afraid to open our mouths and scream
Nós não temos medo de abrir a boca e gritar
We believe in what we say
Nós acreditamos no que dizemos
[chorus:]
[refrão]
Like a whisper to the dusk
Como um sussurro ao crepúsculo
An oath against the shadows
E uma maldição contra as sombras
Denying the dark
Negando a escuridão
FIGHT FIGHT FIGHT 'til the break of dawn
Lute, lute, lute até o nascer do sol
Like a prayer unto the dawn
Como uma reza para o amanhecer
In arms against the shadows
Com armas contra as sombras
Destroying the dark
Destruindo a escuridão
FIGHT FIGHT FIGHT 'till the break of dawn
Lute, lute, lute até o nascer do sol
Covered in sweat and blood
Cobertos com suor e sangue
Yet still out heads held high
Nós continuamos com a cabeça erguida
Actions have consequences
Ações tem conseqüencias
When you life for foolish pride
Quando você vive por um orgulho idiota
Been careful not to lose ourselves
Cuidado para não se perder
Stand together one passion one hate
Permaneça junto, uma paixão, um ódio
We believe in a better tomorrow
Nós acreditamos em um amanhã melhor
We believe in what we say
Acreditamos no que dizemos
[chorus:]
[refrão]
Like a whisper to the dusk
Como um sussurro ao crepúsculo
An oath against the shadows
E uma maldição contra as sombras
Denying the dark
Negando a escuridão
FIGHT FIGHT FIGHT 'til the break of dawn
Lute, lute, lute até o nascer do sol
Like a prayer unto the dawn
Como uma reza para o amanhecer
In arms against the shadows
Com armas contra as sombras
Destroying the dark
Destruindo a escuridão
FIGHT FIGHT FIGHT 'till the break of dawn
Lute, lute, lute até o nascer do sol
FIGHT FIGHT FIGHT 'till the break of dawn
Lute, lute, lute até o nascer do sol
We'll fight out battles we'll wage our wars
Nós lutamos as brigas, nós participamos da guerra
Settle the scores weith honor and blood
Preenchendo o placar com honra e sangue
We'll wear out scars like medals of hope
Vestindo as cicatrizes como medalhas de esperança
Like medals of hope
Medalhas de esperança
Like medals of hope
Medalhas de esperança
We'll fight out battles we'll wage our wars
Nós lutamos as brigas, nós participamos da guerra
Settle the scores weith honor and blood
Preenchendo o placar com honra e sangue
We'll wear out scars like medals of hope
Vestindo as cicatrizes como medalhas de esperança
Like medals of hope
Medalhas de esperança
Like medals of hope
Medalhas de esperança
[chorus:]
[refrão]
Like a whisper to the dusk
Como um sussurro ao crepúsculo
An oath against the shadows
E uma maldição contra as sombras
Denying the dark
Negando a escuridão
FIGHT FIGHT FIGHT 'til the break of dawn
Lute, lute, lute até o nascer do sol
Like a prayer unto the dawn
Como uma reza para o amanhecer
In arms against the shadows
Com armas contra as sombras
Destroying the dark (whisper to the dusk)
Destruindo a escuridão (sussurro ao crepúsculo)
In arms against the shadows
Com armas contra as sombras
Destroying the dark (whisper to the dusk)
Destruindo a escuridão (sussurro ao crepúsculo)
In arms against the shadows
Com armas contra as sombras
Destroying the dark (whisper to the dusk )
Destruindo a escuridão (sussurro ao crepúsculo)
FIGHT FIGHT FIGHT 'till the break of dawn
Lute, lute, lute até o nascer do sol
FIGHT FIGHT FIGHT 'till the break of dawn
Lute, lute, lute até o nascer do sol
FIGHT FIGHT FIGHT 'till the break of dawn
Lute, lute, lute até o nascer do sol
FIGHT FIGHT FIGHT 'till the break of dawn
Lute, lute, lute até o nascer do sol
vídeo incorreto?