Tulips Are Better (Túlipas São Melhores) de Atreyu

Tradução completa da música Tulips Are Better para o Português

Tulips Are Better
Tulips Are Better
Tradução automática
Tulips Are Better
Túlipas São Melhores
Crystal clear I see the rose is frail.
Vejo claramente que a rosa é frágil.
The thorns hide easily in its beauty.
Os espinhos se escondem facilmente em sua beleza.
As I go to grasp it in my hand,
Enquanto vou agarrá-la na minha mão,
my heart is torn beating from my chest.
Meu coração bate aos pedaços no meu peito.
Let me be captivated by your beauty,
Deixe-me ser cativado por sua beleza,
then let me fall from your grace unto my broken knees.
Então deixe-me cair de sua graça aos meus joelhos quebrados.
Close my eyes so tightly: the tears are welling up.
Fecho meus com tanta força: as lágrimas estão brotando.
You aren't worth the waste of the salt or the water.
Você não vale o desperdício do sal ou da água.
Watch the sun play in your hair
Vejo o sol brincar em seu cabelo
and I couldn't really care,
E eu não poderia realmente me importar,
care any less about you.
Me importar ainda menos com você.
Watch the sun play in your hair
Vejo o sol brincar em seu cabelo
I couldn't really care,
Eu não poderia realmente me importar,
care any less about you.
Me importar ainda menos com você.
Fuck all your false beauty.
Foda-se toda a sua beleza falsa.
It was transparent just like your smile. (LIAR)
Era transparente como o seu sorriso. (MENTIROSA)
Your thorns caress my flesh:
Seus espinhos acariciam minha carne;
crimson drops on a snowy field. (LIAR)
Gotas de vermelho em um campo nevado. (MENTIROSA)
I watched you retrogress.
Eu vi você retroceder.
I've seen what you've become. (LIAR)
Eu vi o que você se tornou. (MENTIROSA)
Please take your eyes off of me.
Por favor, tire os olhos de mim.
It's funny how fast blue eyes fade to gray. (LIAR)
É engraçado o quão rápido os olhos azuis se tornam cinzas. (MENTIROSA)
Let me be captivated by your beauty,
Deixe-me ser cativado por sua beleza,
then let me fall from your grace unto my broken knees.
Então deixe-me cair de sua graça aos meus joelhos quebrados.
Close my eyes so tightly: the tears are welling up.
Fecho meus olhos com tanta força: as lágrimas estão brotando.
You aren't worth the waste of the salt or the fucking water.
Você não vale o desperdício de sal ou da maldita água.
And you are deceit.
E você é engano.
Just wither away real beauty is forever in you.
Apenas definhe, verdadeira beleza está sempre em você.
Just wither away real beauty is forever in you.
Apenas definhe, verdadeira beleza está sempre em você.
Just wither away real beauty is forever in you.
Apenas definhe, verdadeira beleza está sempre em você.
Just wither away real beauty is forever in you.
Apenas definhe, verdadeira beleza está sempre em você.
vídeo incorreto?