The Wretched (Os Miseráveis) de Attack! Attack! (EUA)

Tradução completa da música The Wretched para o Português

The Wretched
Tradução automática
The Wretched
Os Miseráveis
There's some body else inside my head
Há alguém dentro da minha cabeça
And he's telling me to give up, he's telling me to give up
E ele está me dizendo para desistir, ele está me dizendo pra desistir
I'm being taken down from the inside out
Estou sendo retirado de dentro para fora
I think i'm gonna die here
Acho que vou morrer aqui
I need you now when nothing's making sense
Eu preciso de você agora, quando nada está fazendo sentido
This time is not my perspective
Agora não é minha perspectiva
There's something wrong with me, i can't seem to agree
Tem alguma coisa errada comigo, não posso fazer parecer com que estou concordando
I've faced the facts you hate,
Eu tenho encarado os fatos que você odeia
My life, my life will never be the same
Minha vida, minha vida nunca será a mesma
There's no time to make a change
Não há tempo para mudanças
I'm hopeless, i'm broken, i'm painted gross and bleeding
Estou desesperado, estou quebrado, estou sujo e sangrando
Oh god, where are you now
Oh Deus, onde está você agora?
I need you now when nothing's making sense
Eu preciso de você agora, quando nada está fazendo sentido
This time is not my perspective
Agora não é minha perspectiva
There's something wrong with me, i can't seem to agree
Tem alguma coisa errada comigo, não posso fazer parecer com que estou concordando
And i know is this what you're thinking
E eu sei que é isso o que você está pensando
There's something wrong with me, i can't seem to agree
Tem alguma coisa errada comigo, não posso fazer parecer com que estou concordando
(i've put it all on the line for you
Eu coloquei tudo isso na linha por você
I've put my life on the line for you)
Eu tenho colocado minha vida na linha por você
I've put it all on the line for you
Eu tenho colocado tudo isso na linha por você
I've put my life on the line for you
Eu tenho colocado minha vida na linha por você
I've put my life on the line for you
Eu tenho colocado tudo isso na linha por você
So why did you say goodbye to me
Então, porque você disse adeus pra mim?
This time is not my perspective
Agora não é minha perspectiva
There's something wrong with me, i can't seem to agree
Tem alguma coisa errada comigo, não posso fazer parecer com que estou concordando
And i know is this what you're thinking
E eu sei que é isso o que você está pensando
There's something wrong with me, i can't seem to agree
Tem alguma coisa errada comigo, não posso fazer parecer com que estou concordando
(i can't seem to agree)
Não posso fazer parecer com que estou concordando
vídeo incorreto?