Never Gonna Happen
Tradução automática
Never Gonna Happen
Nunca Vai Acontecer
It's never gonna happen, no
Isso nunca vai acontecer, não
Is it over yet?
Isso ainda não terminou?
It's been 23 minutes
Tem sido 23 minutos
And now you're talking about your ex
E agora que você está falando sobre o seu ex
There's something about you
Há algo sobre você
Gives me a bad feeling
Me dá uma sensação ruim
And I can't work it out
E eu não posso trabalhar com isso
No I can't work it out
Não, eu não posso trabalhar com isso
I, I, I, I
Eu, eu, eu, eu
I, I, I, I
Eu, eu, eu, eu
Don't wanna hold your hand
Não quero segurar sua mão
Don't wanna do this again
Não quero fazer isso de novo
Don't wanna waste your time
Não quero desperdiçar seu tempo
It's never gonna happen, no
Isso nunca vai acontecer, não
And now you're talking to yourself
E agora você está falando sozinho
Cause I'm not listening
Porque eu não estou ouvindo
No I'm not listening
Não, eu não estou ouvindo
I, I, I, I
Eu, eu, eu, eu
I, I, I, I
Eu, eu, eu, eu
Don't wanna hold your hand
Não quero segurar sua mão
Don't wanna do this again
Não quero fazer isso de novo
Don't wanna waste your time
Não quero desperdiçar seu tempo
It's never gonna happen, no
Isso nunca vai acontecer, não
Came here with an open mind
Veio aqui com uma mente aberta
Wish I was lost in your eyes
Desejo que eu estava perdido em seus olhos
But it's never gonna be like that
Mas nunca vai ser assim
Don't wanna hold your hand
Não quero segurar sua mão
Don't wanna do this again
Não quero fazer isso de novo
Don't wanna waste your time
Não quero desperdiçar seu tempo
It's never gonna happen, no
Isso nunca vai acontecer, não
Came here with an open mind
Veio aqui com uma mente aberta
Wish I was lost in your eyes
Desejo que eu estava perdido em seus olhos
But it's never gonna be like that
Mas nunca vai ser assim
vídeo incorreto?