Until We Fall
Tradução automática
Until We Fall
Até Cairmos
I walked the streets without regret
Eu andei pelas estradas sem preocupações
I stood alone and watched myself fall apart
Eu permanecia só e observei a mim mesmo cair aparte
Answered the voices in my head
Respondeu às vozes em minha cabeça
Slipped through the chain link of a broken heart
Deslizou como elo da corrente de um coração partido
When I'm tired and I'm feeling black
Quando estou cansado e sentindo-me zangado
Spread the wings upon your back
Abra as asas sobre suas costas
Take us high above it all
Leve-nos acima de isto tudo
Stroke your feathers until we fall
Bata suas penas até cairmos
Back down again
Cairmos outra vez
Bought everything that sounded good
Acreditei em tudo que parecia bom
I understand that I've been misunderstood
Compreendo que eu estive enganado
When I'm tired and I'm feeling black
Quando estou cansado e sentindo-me zangado
Spread the wings upon your back
Abra as asas sobre suas costas
Take us high above it all
Leve-nos acima de isto tudo
Stroke your feathers until we fall
Bata suas penas até cairmos
Until we fall, until we fall
Até cairmos, até cairmos
Back down again
Cairmos outra vez,
Yeah, back down again
Yeah, cairmos outra vez
What do you feel before you think
O que você sente antes de pensar?
What do you see before you blink
O que você vê antes de piscar?
Who do you battle in your dreams
Por quem você batalha em seus sonhos?
Who strokes your feathers until you scream
Quem bate suas penas ate você gritar?
And when I'm tired and I'm feeling black
Quando estou cansado e sentindo-me zangado
Spread the wings upon your back
Abra as asas sobre suas costas
Take us high above it all
Leve-nos acima de isto tudo
Stroke your feathers until we fall
Bata suas penas até cairmos
Until we fall, until we fall
Até cairmos, até cairmos
Back down again
Cairmos outra vez,
Yeah, back down again
Yeah, cairmos outra vez
vídeo incorreto?