Fault Line
Tradução automática
Fault Line
Falha Na Linha
We all hurt. We all need
Todos nós machucamos. Todos nós precisamos.
We all cry. We all bleed
Todos nós choramos. Todos nós sangramos.
Their dreams, their desires, they consume me
Os sonhos deles, os desejos deles me consomem.
The good, the bad, the ugly aren't too much to take
O bom, o mau, o feio não são muito para suportar.
I've been put in this position, but now I can't
Eu tenho colocado nesta posição, mas agora eu não posso.
Bear to leave
Suportar a deixar.
Stand here with me. Together we'll get through this
Fique aqui comigo. Juntos, nós vamos passar por isso.
Stand here with me, and we'll wash it all away
Fique aqui comigo e vamos levar tudo isso embora.
Without you I'm nothing. Yes, I've come to understand this
Sem você eu não sou nada. Sim, eu vim a entender isso.
Without you I'm worthless. Yes, I've come to understand this
Sem você eu sou inútil. Sim, eu vim a entender isso.
I've been handed my life by you. The least I can do is listen
Fui entregue a minha vida por você. O mínimo que posso fazer é ouvir.
Pull me aside, and step inside. I'll listen to your horror stories
Puxe-me para o lado e entre. Eu vou ouvir as suas histórias de terror.
Let this song be your motivation. Let your life be your inspiration
Deixe que essa música seja sua motivação. Deixe sua vida ser a sua inspiração.
You can't hide your fear in this chorus forever.
Você não pode esconder seu medo neste coro para sempre.
If I could do more I promise you I would, but this is your time
Se eu pudesse fazer mais, eu prometo a você que eu faria, mas este é a sua vez 2x
Now.
Agora.
Whisper your grief. Scream your sorrow
Sussurre seu sofrimento. Grite sua tristeza.
Proclaim your love. Just don't call me your hero
Proclame seu amor. Só não me chame de seu herói. 2x
Tell me your stories. I'll lend you my ears
Conte-me suas histórias. Vou te emprestar meus ouvidos.
Tell me your horror. I'll make it disappear
Diga-me seu horror. Eu vou fazê-lo desaparecer.
I'm absorbing the impact of the young at
Estou absorvendo o impacto do jovem
Heart
Coração.
We all hurt. We all need
Todos nós machucamos. Todos nós precisamos.
We all cry, and we all bleed
Todos nós choramos e todos nós sangramos.
We have hope
Nós temos esperança. 3x
vídeo incorreto?