Love In The Air
Tradução automática
Love In The Air
Amor No Ar
Tell the band they'll have to wait
Diga a banda que vai ter que esperar
Ain't no time to hesitate
Não há tempo para hesitar
Cause you and I are tied to fate
Porque você e eu estamos amarrados ao destino
Whether you like it or not
Quer você goste ou não
You don't have to tell me twice
Você não tem que me dizer duas vezes
I ain't too proud to take advice
Eu não sou orgulhoso demais para aceitar o conselho
With a heart as cold as ice
Com um coração frio como gelo
You're the sugar to my spice
Você é o açúcar ao meu tempero
It's alright if you need a little time
Está tudo bem se você precisa de um pouco de tempo
Baby I don't mind, I'll be on the line
Baby, eu não me importo, eu vou estar na linha
It's alright if you get a little scared
Está tudo bem se você ficar um pouco assustado
Life's unfair, but man I swear I feel love in the air
A vida é injusta, mas o homem que eu juro que eu sentir o amor no ar
What is done is in the past
O que é feito é que no passado
They say the good things never last
Dizem que as coisas boas nunca duram
But you and I are falling fast
Mas você e eu estão caindo rapidamente
I'd like to test that theory out
Eu gostaria de testar essa teoria para fora
We're raising up three children now
Estamos levantando três filhos agora
Little Mary, Elloise and Townes
Little Mary, Elloise e Townes
Took me a while to figure out
Levei um tempo para descobrir
Just how lucky I am
Assim como tenho sorte
It's alright if you need a little time
Está tudo bem se você precisa de um pouco de tempo
Baby I don't mind, I'll be on the line
Baby, eu não me importo, eu vou estar na linha
It's alright if you get a little scared
Está tudo bem se você ficar um pouco assustado
Life's unfair, but man I swear I feel love in the air
A vida é injusta, mas o homem que eu juro que eu sentir o amor no ar
Tell St. Peter at the gate
Diga São Pedro no portão
Yeah you might be running a little late
Sim, você pode estar um pouco atrasado
Old man's gonna have to wait
Vai Velho tem que esperar
Cause I ain't done with you yet
Porque eu não for feito com você ainda
Said I'd hold you as the sun goes down
Disse que eu iria prendê-lo como o sol se põe
Ain't no need to wander around
Não é nenhuma necessidade para passear
Tell the kids to gather round
Diga as crianças para reunir rodada
Man that's as good as it gets
Homem que é tão bom quanto ele ganha
It's alright if you need a little time
Está tudo bem se você precisa de um pouco de tempo
Baby I don't mind, I'll be on the line
Baby, eu não me importo, eu vou estar na linha
It's alright if you get a little scared
Está tudo bem se você ficar um pouco assustado
Life's unfair, but man I swear I feel love in the air
A vida é injusta, mas o homem que eu juro que eu sentir o amor no ar
vídeo incorreto?