Indisposed
Tradução automática
Indisposed
Wanna tell you 'bout my Frenda
Quero te contar sobre o meu Frenda
He got hit by a Fender
Ele foi atropelado por um Fender
But he'll soon be on the menda
Mas ele logo vai estar no MENDA
He's of the male genda
Ele é do sexo masculino Genda
Glad to see that he's on his way
Fico feliz em ver que ele está a caminho
He's not for Buriel today
Ele não é de hoje Buriel
Because he's in... he's indisposed
Porque ele está dentro .. ele está indisposto
Because he's in yeah yeah... he's indisposed
Porque ele está em yeah yeah ... ele está indisposto
Found him outside the dry cleaners
Encontrou-o fora da limpeza a seco
Oh the drivers misdemeanors
Oh os drivers contravenções
I've never seen a face so greena
Eu nunca vi um rosto tão greena
He looks a like the cats dinner
Ele parece um como o jantar de gatos
Glad to see that he's on his way
Fico feliz em ver que ele está a caminho
He's not for Buriel today
Ele não é de hoje Buriel
Because he's in... he's indisposed
Porque ele está dentro .. ele está indisposto
Because he's in yeah yeah... he's indisposed
Porque ele está em yeah yeah ... ele está indisposto
He got hit by a car
Ele foi atropelado por um carro
Now he's lying on the tar
Agora ele está deitado no alcatrão
Had an experience bizarre
Tive uma experiência bizarra
Not unlike that makes you laugh ra! ra! hey!
Não ao contrário do que faz você rir ra! ra! hey!
Glad to see that he's on his way
Fico feliz em ver que ele está a caminho
He's not for Buriel today
Ele não é de hoje Buriel
Because he's in... he's indisposed
Porque ele está dentro .. ele está indisposto
Because he's in... he's indisposed
Porque ele está dentro .. ele está indisposto
Because he's in yeah yeah... he's indisposed
Porque ele está em yeah yeah ... ele está indisposto
vídeo incorreto?