The Broken Doll
Tradução automática
The Broken Doll
A Boneca Quebrada
Beware, dearest daughter,
Tenha cuidado, querida filha,
beware of the silent ones
Tenha cuidado com os silenciosos,
the beautiful ones
Os belos.
for now,they are all but whispers
Por enqunto, eles são apenas sussurros
tempered within the edifice of time
Temperados dentro do edifício do tempo.
Beware,dearest daughter
Tenha cuidado, querida filha,
for they are far less merciful than I
Pois eles são bem menos misericordiosos do que eu.
Even in death, my spirit cries out to her
Mesmo na morte, meu espírito clama por ela,
weeping for the youth that was raped
Pranteando pela juventude que foi violada,
the innocence that was defiled
A inocência que foi contaminada.
her pale, child-like, porcelain face
Seu pálido, infantil, rosto de porcelana...
Now shattered into a thousand tiny fragments of lifeless beauty
... agora despedaçado em mil pequenos fragmentos de beleza sem vida.
each reflecting its own horror
Cada um refletindo seu horror próprio.
I laugh at the mockery and irony of fate
Eu rio da zombaria e ironia do destino
for she spares no ones as she dances hand in hand with time
Pois ela poupa a ninguém enquanto dança de mãos dadas com o tempo.
she taunts us with her invisible smile
Ela nos insulta com seu invisível sorriso,
a smile which to me reflects only a masque
Um sorriso que para mim só reflete uma máscara.
a masque which my face no longer wear
Uma máscara que meu rosto já não usa.
Beware, dearest daughter, beware of the silent ones
Tenha cuidado, querida filha, tenha cuidado com os silenciosos.
beware, dearest daughter
Tenha cuidado, querida filha,
for they are far less merciful than I
Pois eles são bem menos misericordiosos do que eu.
vídeo incorreto?